这首词描绘了春日午后的美好景致和词人携美人游乐的欢快场景,结尾由眼前欢娱转而感慨人生短暂、宦海浮沉,表达了应及时行乐、顺应性情的思想。
哨遍・睡起画堂
睡起画堂,银蒜押帘,珠幕云垂地。
初雨歇,洗出碧罗天,正溶溶养花天气。
一霎暖风回芳草,荣光浮动,掩皱银塘水。
方杏靥匀酥,花须吐绣,园林排比红翠。
见乳燕捎蝶过繁枝。
忽一线炉香逐游丝。
昼永人闲,独立斜阳,晚来情味。
便乘兴携将佳丽。
深入芳菲里。
拨胡琴语,轻拢慢捻总伶俐。
看紧约罗裙,急趣檀板,霓裳入破惊鸿起。
颦月临眉,醉霞横脸,歌声悠扬云际。
任满头红雨落花飞。
渐𫛛鹊楼西玉蟾低。
尚徘徊、未尽欢意。
君看今古悠悠,浮宦人间世。
这些百岁,光阴几日,三万六千而已。
醉乡路稳不妨行,但人生、要适情耳。
初雨歇,洗出碧罗天,正溶溶养花天气。
一霎暖风回芳草,荣光浮动,掩皱银塘水。
方杏靥匀酥,花须吐绣,园林排比红翠。
见乳燕捎蝶过繁枝。
忽一线炉香逐游丝。
昼永人闲,独立斜阳,晚来情味。
便乘兴携将佳丽。
深入芳菲里。
拨胡琴语,轻拢慢捻总伶俐。
看紧约罗裙,急趣檀板,霓裳入破惊鸿起。
颦月临眉,醉霞横脸,歌声悠扬云际。
任满头红雨落花飞。
渐𫛛鹊楼西玉蟾低。
尚徘徊、未尽欢意。
君看今古悠悠,浮宦人间世。
这些百岁,光阴几日,三万六千而已。
醉乡路稳不妨行,但人生、要适情耳。
简要说明
逐句注释
- “睡起画堂,银蒜押帘,珠幕云垂地”:
- 字词:“银蒜”,银质蒜形帘坠;“珠幕”,珍珠串成的帘子。
- 句意:从画堂中睡醒,银蒜压着帘子,珍珠帘子像云朵般垂落在地面。
- “初雨歇,洗出碧罗天,正溶溶养花天气”:
- 字词:“碧罗天”,碧空;“溶溶”,和暖的样子。
- 句意:刚刚雨停,洗净了碧空,正是温暖宜人适合养花的天气。
- “一霎暖风回芳草,荣光浮动,掩皱银塘水”:
- 字词:“荣光”,光彩;“银塘”,清澈的池塘。
- 句意:一阵暖风吹过芳草,波光粼粼,池塘水面泛起层层涟漪。
- “方杏靥匀酥,花须吐绣,园林排比红翠”:
- 字词:“杏靥”,杏花如美人的酒窝;“匀酥”,像搽了油脂一样润泽;“花须”,花蕊;“排比”,排列。
- 句意:杏花如美人般面容润泽,花蕊绽放,园林中红的花、绿的叶整齐排列。
- “见乳燕捎蝶过繁枝”:
- 字词:“乳燕”,幼燕。
- 句意:看见幼燕带着蝴蝶飞过繁茂的树枝。
- “忽一线炉香逐游丝”:
- 字词:“游丝”,飘动的蛛丝。
- 句意:忽然一缕炉香像追逐蛛丝一样缓缓飘散。
- “昼永人闲,独立斜阳,晚来情味”:
- 字词:“昼永”,白昼漫长。
- 句意:白昼漫长人清闲,独自站在斜阳下,感受着傍晚的韵味。
- “便乘兴携将佳丽。深入芳菲里”:
- 字词:“佳丽”,美人;“芳菲”,花草,这里指花丛。
- 句意:于是乘兴带着美人,深入到花丛之中。
- “拨胡琴语,轻拢慢捻总伶俐”:
- 字词:“拢”“捻”,都是弹奏琵琶的指法;“伶俐”,熟练。
- 句意:弹奏胡琴,轻拢慢捻指法十分熟练。
- “看紧约罗裙,急趣檀板,霓裳入破惊鸿起”:
- 字词:“约”,束;“趣”,通“促”,敲击;“霓裳入破”,《霓裳羽衣曲》进入节奏急促的段落;“惊鸿”,形容美人轻盈的舞姿。
- 句意:看美人束紧罗裙,快速敲击檀板,随着《霓裳羽衣曲》进入高潮,像惊鸿一样翩翩起舞。
- “颦月临眉,醉霞横脸,歌声悠扬云际”:
- 字词:“颦月”,眉如弯月;“醉霞”,脸颊如醉酒般红润。
- 句意:美人眉如弯月,脸颊绯红,歌声悠扬地飘向云际。
- “任满头红雨落花飞”:
- 字词:“红雨”,落花。
- 句意:任凭落花像红雨般落在头上。
- “渐𫛛鹊楼西玉蟾低”:
- 字词:“𫛛鹊楼”,汉代楼名,这里泛指楼阁;“玉蟾”,月亮。
- 句意:渐渐月亮在𫛛鹊楼西边渐渐西沉。
- “尚徘徊、未尽欢意”:
- 字词:“徘徊”,留恋。
- 句意:仍然留恋不舍,未尽欢兴。
- “君看今古悠悠,浮宦人间世”:
- 字词:“浮宦”,官职浮沉不定。
- 句意:你看古往今来时光悠悠,人在世间官职浮沉不定。
- “这些百岁,光阴几日,三万六千而已”:
- 字词:“百岁”,指人的一生。
- 句意:人的一生,算起来不过三万六千天而已。
- “醉乡路稳不妨行,但人生、要适情耳”:
- 字词:“醉乡”,指饮酒沉醉的境界。
- 句意:醉乡的路平稳不妨去走走,人生只要顺应自己的性情就好。
现代译文
从画堂中睡醒,银蒜压着帘子,珍珠帘子像云朵般垂落在地面。刚刚雨停,洗净了碧空,正是温暖宜人适合养花的天气。一阵暖风吹过芳草,波光粼粼,池塘水面泛起层层涟漪。杏花如美人般面容润泽,花蕊绽放,园林中红的花、绿的叶整齐排列。看见幼燕带着蝴蝶飞过繁茂的树枝,忽然一缕炉香像追逐蛛丝一样缓缓飘散。白昼漫长人清闲,独自站在斜阳下,感受着傍晚的韵味。
于是乘兴带着美人,深入到花丛之中。弹奏胡琴,轻拢慢捻指法十分熟练。看美人束紧罗裙,快速敲击檀板,随着《霓裳羽衣曲》进入高潮,像惊鸿一样翩翩起舞。美人眉如弯月,脸颊绯红,歌声悠扬地飘向云际。任凭落花像红雨般落在头上。渐渐月亮在𫛛鹊楼西边渐渐西沉,仍然留恋不舍,未尽欢兴。
你看古往今来时光悠悠,人在世间官职浮沉不定。人的一生,算起来不过三万六千天而已。醉乡的路平稳不妨去走走,人生只要顺应自己的性情就好。
创作背景
苏轼一生宦海浮沉,此词具体创作时间难以精确确定,但大致创作于他为官期间。当时他经历了仕途的起起落落,在某一个春日午后,看到美好景致,触发了内心的感慨,既有对眼前美景和游乐的享受,也有对人生短暂、宦海无常的思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:上阕描绘春日景色时,“初雨歇,洗出碧罗天”“一霎暖风回芳草”等是动态描写,“银蒜押帘,珠幕云垂地”等是静态描写,动静相衬,展现出春日的生机与宁静。下阕描写游乐场景,美人的弹奏、舞蹈是动态,而“任满头红雨落花飞”又有静态之感,使画面丰富生动。
- 虚实结合:词的前半部分实写春日景色和游乐场景,后半部分由眼前之景联想到人生短暂、宦海浮沉,是虚写,虚实结合,深化了主题。
- 语言特色:语言优美华丽,如“杏靥匀酥,花须吐绣”“颦月临眉,醉霞横脸”等描写,运用比喻等修辞手法,生动地描绘出花和美人的娇艳。同时又富有韵律美,读起来朗朗上口。
- 意境营造:上阕营造出一种清新、宁静、美好的春日意境,下阕则营造出欢快、热闹的游乐氛围。结尾由乐转悲,营造出一种深沉的感慨意境,将词人对人生的思考融入其中,使整首词富有层次感和感染力。