这首词描绘了杭州湖山的美丽景色,表达了词人对湖山美景的赞美与留恋之情。同时,也流露出因使君难得再来而产生的惜别之感,整体情感基调悠然且略带惆怅。
虞美人・湖山信是东南美
湖山信是东南美。
一望弥千里。
使君能得几回来。
便使尊前醉倒、且徘徊。
沙河塘里灯初上。
水调谁家唱。
夜阑风静欲归时。
惟有一江明月、碧琉璃。
一望弥千里。
使君能得几回来。
便使尊前醉倒、且徘徊。
沙河塘里灯初上。
水调谁家唱。
夜阑风静欲归时。
惟有一江明月、碧琉璃。
简要说明
逐句注释
- “湖山信是东南美”:
- 字词:“信”,确实,的确;“东南美”,东南地区的美景。
- 句意:杭州的湖光山色确实是东南地区最美的景致。
- “一望弥千里”:
- 字词:“弥”,满,遍。
- 句意:一眼望去,辽阔的景色绵延千里。
- “使君能得几回来”:
- 字词:“使君”,汉代称刺史为使君,这里指知州,即地方长官。
- 句意:知州大人能有几次再来这里呢。
- “便使尊前醉倒、且徘徊”:
- 字词:“尊”,同“樽”,酒杯;“徘徊”,留恋,不舍离去。
- 句意:那就让我们在酒杯前喝到醉倒,暂且在此留恋徘徊。
- “沙河塘里灯初上”:
- 字词:“沙河塘”,在杭州城南,当时是繁华的商业区。
- 句意:沙河塘里的灯刚刚点亮。
- “水调谁家唱”:
- 字词:“水调”,曲调名。
- 句意:不知是谁家在唱《水调》曲。
- “夜阑风静欲归时”:
- 字词:“夜阑”,夜深。
- 句意:夜深风停,想要回去的时候。
- “惟有一江明月、碧琉璃”:
- 字词:“碧琉璃”,形容江水如碧绿的琉璃般清澈透明。
- 句意:只有一江水波上的明月,如同碧绿的琉璃一般。
现代译文
杭州的湖光山色,
确实称得上是东南地区的绝美景致。
一眼望去,
辽阔的景色绵延千里。
知州大人能有几次再来这里呢?
那就让我们在酒杯前喝到醉倒,
暂且在此留恋徘徊。
沙河塘里的灯刚刚点亮,
不知是谁家在唱《水调》曲。
夜深风停,想要回去的时候,
只有一江水波上的明月,
如同碧绿的琉璃一般。
创作背景
这首词具体创作时间不详,但苏轼曾两次任职杭州。第一次是熙宁四年(1071 年)至熙宁七年(1074 年)任杭州通判;第二次是元祐四年(1089 年)至元祐六年(1091 年)任杭州知州。此词可能是苏轼在杭州任职期间,陪同上级官员游览湖山时所作,表达了对湖山美景的欣赏以及对与友人相聚时光的珍惜。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕通过描绘杭州湖山的广阔美景,表达对美景的赞美;下阕以沙河塘的灯火、不知谁家的歌声以及夜阑时一江明月的景色,抒发了惜别与留恋之情,景中含情,情景交融。
- 设问:“使君能得几回来”一句设问,引发读者思考,同时也强调了相聚时光的难得,增添了惜别的氛围。
- 语言特色:语言清新自然,通俗易懂,如“湖山信是东南美”“惟有一江明月、碧琉璃”等语句,用简洁的文字勾勒出美丽的画面,给人以清新之感。
- 意境营造:整首词营造出一种悠然、宁静且略带惆怅的意境。上阕展现出湖山的开阔壮美,下阕则通过夜晚的灯火、歌声和明月,营造出静谧而又略带孤寂的氛围,使读者能深刻感受到词人对美景的留恋和对时光易逝的感慨。