江神子・江城子・老夫聊发少年狂

· 苏轼

老夫聊发少年狂。
左牵黄。
右擎苍。
锦帽貂裘,千骑卷平冈。
为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张。
鬓微霜。
又何妨。
持节云中,何日遣冯唐。
会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

简要说明

这首词是苏轼豪放词的代表作之一,通过描写一次出猎的壮观场面,抒发了词人渴望杀敌报国、建功立业的豪情壮志,展现了他虽已年迈但仍不服老、渴望一展抱负的心境。

逐句注释

  • “老夫聊发少年狂”:
    • 字词:“老夫”,作者自称;“聊”,姑且;“狂”,豪情。
    • 句意:我姑且抒发一下少年人的狂傲之气。
  • “左牵黄,右擎苍”:
    • 字词:“黄”,黄狗;“苍”,苍鹰。
    • 句意:左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。
  • “锦帽貂裘,千骑卷平冈”:
    • 字词:“锦帽貂裘”,头戴着华美鲜艳的帽子,身穿貂皮做的衣服;“千骑”,形容随从乘骑之多;“卷”,席卷。
    • 句意:戴着华美鲜艳的帽子,穿着貂皮做的衣服,率领众多骑马的随从席卷平坦的山冈。
  • “为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎”:
    • 字词:“为报”,为了报答;“倾城”,全城的人;“太守”,作者自称;“孙郎”,指孙权,这里作者以孙权自比,据《三国志·吴志·孙权传》载,孙权曾骑马射虎。
    • 句意:为了报答全城的人跟随我出猎的盛情厚意,我要像孙权一样亲自射杀猛虎。
  • “酒酣胸胆尚开张”:
    • 字词:“酒酣”,酒喝得正畅快;“胸胆”,胸怀和胆略;“开张”,开阔,豪壮。
    • 句意:我痛饮美酒,心胸开阔,胆气更为豪壮。
  • “鬓微霜,又何妨”:
    • 字词:“鬓微霜”,两鬓略微发白。
    • 句意:即使两鬓略微发白,又有什么关系呢。
  • “持节云中,何日遣冯唐”:
    • 字词:“持节”,带着传达命令的符节;“云中”,汉时郡名,在今内蒙古托克托县一带,包括山西省西北一部分地区;“冯唐”,汉文帝时的一个郎官,当时云中太守魏尚因虚报杀敌人数被削职,冯唐为其辩白,文帝就派冯唐“持节”去赦免魏尚的罪,让魏尚仍然担任云中郡太守。
    • 句意:朝廷什么时候派遣冯唐式的人物拿着符节来赦免我的罪名呢。这里作者以魏尚自比,希望得到朝廷的重用。
  • “会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”:
    • 字词:“会”,终将;“挽”,拉;“雕弓”,饰有彩绘的弓;“天狼”,星名,一称犬星,旧说指侵掠,这里隐指西夏。
    • 句意:我将使尽力气拉满雕弓就像满月一样,朝着西北瞄望,射向西夏军队。

现代译文

我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。头戴华美鲜艳的帽子,身穿貂皮做的衣服,带着众多骑马的随从,像疾风一样席卷平坦的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛情厚意,我要像孙权一样,亲自射杀猛虎。
我痛饮美酒,心胸开阔,胆气更为豪壮,即使两鬓略微发白,又有何妨?什么时候皇帝会派人下来,就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免魏尚一样信任我呢?那时我将使尽力气拉满雕弓就像满月一样,朝着西北瞄望,射向西夏军队。

创作背景

这首词是苏轼于熙宁八年(1075)冬知密州时所作。当时,苏轼因与王安石变法派政见不合,自请外任,来到密州。他在密州任上颇有政绩,而此时西北边事紧张,西夏经常侵扰边境。苏轼渴望能够得到朝廷的重用,一展自己的抱负,于是借出猎的机会,写下了这首词,以抒发自己的豪情壮志和爱国情怀。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:多处运用典故,如“亲射虎,看孙郎”以孙权自比,表现出自己的英勇豪迈;“持节云中,何日遣冯唐”以魏尚自比,希望得到朝廷的信任和重用;“射天狼”则表达了自己要抵御外敌、报效国家的决心。这些典故的运用,丰富了词的内涵,增强了词的表现力。
    • 虚实结合:上阕实写出猎的壮观场面,如“左牵黄,右擎苍。锦帽貂裘,千骑卷平冈”,生动地描绘了一幅出猎图;下阕则由实入虚,抒发自己的情感和愿望,如“持节云中,何日遣冯唐”“会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”,虚实相生,使词的意境更加深远。
  • 语言特色:语言豪放大气,富有感染力。如“千骑卷平冈”中的“卷”字,生动地表现出出猎队伍的气势磅礴;“会挽雕弓如满月”则形象地描绘出词人拉弓射箭的豪迈姿态。
  • 意境营造:营造了一种壮阔、豪迈的意境。上阕描绘出猎的场景,展现出一幅宏大、壮观的画面,让人感受到词人的豪情壮志;下阕则抒发词人的情感和愿望,表达了他渴望杀敌报国的决心和对国家命运的关注,使整首词充满了爱国情怀和英雄气概。