满江红・东武南城

· 苏轼

东武南城,新堤固、涟漪初溢。
隐隐遍、长林高阜,卧红堆碧。
枝上残花吹尽也,与君更向江头觅。
问向前、犹有几多春,三之一。
官里事,何时毕。
风雨外,无多日。
相将泛曲水,满城争出。
君不见兰亭修禊事,当时坐上皆豪逸。
到如今、修竹满山阴,空陈迹。

简要说明

这首词为苏轼任密州知州时所作,上阕描绘了东武南城新堤初成、落花残景之景,与友人江头寻春,感慨春光将尽;下阕由寻春引出对为官事务的感慨,借兰亭修禊的典故,抒发了时光易逝、古迹空留的感慨。

逐句注释

  • “东武南城,新堤固、涟漪初溢”:
    • 字词:“东武”,密州(今山东诸城)的旧称;“涟漪”,细小的波纹。
    • 句意:密州的南城,新筑的堤坝已经坚固,湖水开始泛起细小的波纹。
  • “隐隐遍、长林高阜,卧红堆碧”:
    • 字词:“隐隐”,隐约、依稀;“阜”,土山;“卧红堆碧”,指落花堆积,绿叶繁茂。
    • 句意:隐约可见,在那长长的树林和高高的土山上,到处是落花堆积,绿叶繁茂。
  • “枝上残花吹尽也,与君更向江头觅”:
    • 字词:“残花”,凋谢的花。
    • 句意:枝头上的残花已经被风吹尽了,我和你再到江头去寻找春天的踪迹。
  • “问向前、犹有几多春,三之一”:
    • 字词:“向前”,今后。
    • 句意:试问今后还会有多少春光呢?大概只剩下三分之一了。
  • “官里事,何时毕”:
    • 字词:“官里事”,指为官的事务。
    • 句意:为官的事务,什么时候才能结束呢?
  • “风雨外,无多日”:
    • 字词:“风雨外”,指除去风雨天气。
    • 句意:除去风雨天气,好日子已经不多了。
  • “相将泛曲水,满城争出”:
    • 字词:“相将”,相偕、相共;“泛曲水”,古代风俗,于农历三月上巳日(魏以后固定为三月三日)人们在水边宴饮,把酒杯放在曲水之上,任其漂流,杯停在谁面前,谁就取饮,称为“曲水流觞”。
    • 句意:我们相偕去参加曲水流觞的活动,全城的人都会争着出来游玩。
  • “君不见兰亭修禊事,当时坐上皆豪逸”:
    • 字词:“兰亭修禊事”,东晋永和九年(公元353年)三月三日,王羲之等人在会稽山阴的兰亭举行修禊活动,饮酒赋诗,王羲之写下了著名的《兰亭集序》;“豪逸”,豪放洒脱。
    • 句意:你难道没看到当年兰亭修禊的事情吗?当时在座的人都是豪放洒脱的豪杰。
  • “到如今、修竹满山阴,空陈迹”:
    • 字词:“修竹”,高高的竹子;“山阴”,古县名,在今浙江绍兴。
    • 句意:到如今,山阴县到处都是高高的竹子,当年的盛事只留下了空空的遗迹。

现代译文

密州的南城,新筑的堤坝已经坚固,湖水开始泛起细小的波纹。隐约可见,在那长长的树林和高高的土山上,到处是落花堆积,绿叶繁茂。枝头上的残花已经被风吹尽了,我和你再到江头去寻找春天的踪迹。试问今后还会有多少春光呢?大概只剩下三分之一了。
为官的事务,什么时候才能结束呢?除去风雨天气,好日子已经不多了。我们相偕去参加曲水流觞的活动,全城的人都会争着出来游玩。你难道没看到当年兰亭修禊的事情吗?当时在座的人都是豪放洒脱的豪杰。到如今,山阴县到处都是高高的竹子,当年的盛事只留下了空空的遗迹。

创作背景

这首词创作于宋神宗熙宁九年(1076),苏轼时任密州知州。当时他在仕途上并不顺遂,远离朝廷,虽一心为民做事,但为官事务繁琐。暮春时节,看到春光将逝,由此引发了他对时光流逝、人生短暂以及为官境遇的诸多感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕描绘了东武南城的暮春之景,落花残红,春光渐逝,抒发了对春光易逝的惋惜之情。
    • 用典:下阕引用兰亭修禊的典故,借古喻今,通过对比当年兰亭盛会的豪逸与如今古迹空留,抒发了时光易逝、世事无常的感慨。
  • 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“官里事,何时毕”“相将泛曲水,满城争出”等语句,直白地表达出作者的情感和想法。
  • 意境营造:整首词营造出一种深沉的感慨意境。上阕的暮春之景,为全词奠定了惜春的基调;下阕由寻春联想到为官和历史典故,使意境更加深远,引发读者对人生和历史的思考。