这首词围绕梅花展开,描绘了梅花的冰姿仙格,感叹其被东风吹落、残英堆积的命运,借景抒发了词人的离愁别绪与身世之感,最后表达了愿身体康健,期待来年再赏梅花的愿望。
落梅花・落梅・寿阳妆晚
寿阳妆晚,慵匀素脸,经宵醉痕堪惜。
前村雪里,几枝初绽,□冰姿仙格。
忍被东风,乱飘满地,残英堆积。
可堪江上起离愁,凭谁说寄,肠断未归客。
流恨声传羌笛。
感行人、水亭山驿。
越溪信阻,仙乡路杳,但风流尘迹。
香艳浓时,东君吟赏,已成轻掷。
愿身长健,且凭阑,明年还放春消息。
前村雪里,几枝初绽,□冰姿仙格。
忍被东风,乱飘满地,残英堆积。
可堪江上起离愁,凭谁说寄,肠断未归客。
流恨声传羌笛。
感行人、水亭山驿。
越溪信阻,仙乡路杳,但风流尘迹。
香艳浓时,东君吟赏,已成轻掷。
愿身长健,且凭阑,明年还放春消息。
简要说明
逐句注释
- “寿阳妆晚,慵匀素脸,经宵醉痕堪惜”:
- 字词:“寿阳妆”,南朝宋武帝女寿阳公主曾卧于含章殿檐下,梅花落额上,成五出花,拂之不去,宫女多效之,称“寿阳妆”;“慵”,慵懒;“素脸”,指梅花洁白的花瓣;“醉痕”,指梅花如醉酒后留下的痕迹,可能指梅花颜色有深浅变化。
- 句意:梅花如化着寿阳妆的佳人,慵懒地匀着素白的面容,经过一夜,那如醉后的痕迹让人怜惜。
- “前村雪里,几枝初绽,□冰姿仙格”:
- 字词:“冰姿仙格”,形容梅花姿态高雅、品格超凡。
- 句意:前村的雪地里,有几枝梅花刚刚绽放,有着冰清玉洁的姿态和超凡脱俗的品格。
- “忍被东风,乱飘满地,残英堆积”:
- 字词:“忍”,怎忍;“残英”,残花。
- 句意:怎忍心梅花被东风吹得乱飘满地,残花堆积在一起。
- “可堪江上起离愁,凭谁说寄,肠断未归客”:
- 字词:“可堪”,哪堪;“凭谁”,靠谁。
- 句意:哪堪江上又涌起了离愁别绪,这愁绪靠谁去传达,让未归的游子肝肠寸断。
- “流恨声传羌笛”:
- 字词:“羌笛”,一种乐器,古代诗词中常用来传达离愁别绪。
- 句意:羌笛声声传来,仿佛传递着离恨之情。
- “感行人、水亭山驿”:
- 字词:“感”,触动;“水亭山驿”,水边的亭子和山间的驿站。
- 句意:触动了在水亭山驿中赶路的行人。
- “越溪信阻,仙乡路杳,但风流尘迹”:
- 字词:“越溪”,传说西施曾浣纱于若耶溪,这里泛指女子居住之地;“信阻”,音信阻隔;“仙乡”,指梅花盛开之处,也可能暗指心中向往之地;“杳”,遥远;“风流尘迹”,指梅花曾经的美好风姿只留下了痕迹。
- 句意:与女子的音信阻隔,通往仙乡的路遥远难寻,只留下梅花曾经的美好痕迹。
- “香艳浓时,东君吟赏,已成轻掷”:
- 字词:“东君”,司春之神;“轻掷”,轻易地抛弃。
- 句意:梅花香气浓郁、艳丽盛开之时,司春之神的欣赏,如今已轻易地被抛弃(指梅花凋零)。
- “愿身长健,且凭阑,明年还放春消息”:
- 字词:“凭阑”,倚靠栏杆;“放春消息”,指梅花开放带来春天的消息。
- 句意:希望自己身体长久康健,暂且倚靠栏杆,期待明年梅花再开放带来春天的消息。
现代译文
梅花好似化着寿阳妆的佳人,慵懒地匀着素白的面容,经过一夜,那如醉后的痕迹让人怜惜。前村的雪地里,有几枝梅花刚刚绽放,有着冰清玉洁的姿态和超凡脱俗的品格。怎忍心梅花被东风吹得乱飘满地,残花堆积在一起。哪堪江上又涌起了离愁别绪,这愁绪靠谁去传达,让未归的游子肝肠寸断。
羌笛声声传来,仿佛传递着离恨之情,触动了在水亭山驿中赶路的行人。与女子的音信阻隔,通往仙乡的路遥远难寻,只留下梅花曾经的美好痕迹。梅花香气浓郁、艳丽盛开之时,司春之神的欣赏,如今已轻易地被抛弃。希望自己身体长久康健,暂且倚靠栏杆,期待明年梅花再开放带来春天的消息。
创作背景
王诜是北宋时期的驸马、画家、词人。他一生仕途坎坷,虽出身富贵,却因受政治斗争牵连而被贬。这首词的具体创作时间难以确定,但结合其身世经历,可能是在他被贬外放或心情落寞之时所作。词人借梅花的遭遇来抒发自己的身世之感和离愁别绪。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志:以梅花自喻,通过描写梅花的初绽、凋零,寄寓了自己的身世之感,梅花的美好被轻易摧残,如同自己的才华和抱负得不到施展,被命运无情抛弃。
- 借景抒情:如“江上起离愁”“流恨声传羌笛”等,借助江上的景色和羌笛的声音,抒发了词人内心的离愁别绪。
- 语言特色:语言优美典雅,运用了“寿阳妆”等典故,增添了文化内涵和艺术感染力。同时,用词精准,如“冰姿仙格”生动地描绘出梅花的高雅姿态。
- 意境营造:营造出一种清冷、孤寂、哀伤的意境。前半部分描绘梅花的美丽与凋零,后半部分抒发离愁别绪,将梅花的命运与词人的情感紧密结合,使整首词充满了浓郁的悲剧色彩和惆怅之情。