这首词描绘了词人故地重游不见佳人的怅惘之情。通过对秦楼风光、春花等景象的描写,营造出一种孤寂、哀伤的氛围,表达了词人对往昔恋情的怀念和难以释怀的痛苦。
谢新恩·秦楼不见吹箫女
秦楼不见吹箫女,空余上苑风光。
粉英含蕊自低昂。
东风恼我,才发一衿香。
琼窗梦醒留残日,当年得恨何长。
碧栏杆外映垂杨。
暂时相见,如梦懒思量。
粉英含蕊自低昂。
东风恼我,才发一衿香。
琼窗梦醒留残日,当年得恨何长。
碧栏杆外映垂杨。
暂时相见,如梦懒思量。
简要说明
逐句注释
- “秦楼不见吹箫女,空馀上苑风光”:
- 字词:“秦楼”,传说中秦穆公女弄玉与其夫萧史所居之楼,后泛指美女居住的地方;“吹箫女”,借指词人思念的女子;“上苑”,帝王的园林。
- 句意:来到秦楼却不见那吹箫的女子,只留下皇家园林的风光。
- “粉英含蕊自低昂”:
- 字词:“粉英”,粉色的花朵;“低昂”,起伏。
- 句意:粉色的花朵含着花蕊独自地起伏摇曳。
- “东风恼我,才发一衿香”:
- 字词:“恼”,惹恼;“衿”,衣襟。
- 句意:东风惹恼了我,只散发了一阵衣襟上的香气。
- “琼窗梦醒留残日,当年得恨何长”:
- 字词:“琼窗”,精美的窗户;“残日”,夕阳。
- 句意:在精美的窗前从梦中醒来只看到夕阳,当年所留下的遗憾是多么漫长。
- “碧栏杆外映垂杨”:
- 字词:“碧栏杆”,绿色的栏杆;“垂杨”,垂柳。
- 句意:绿色的栏杆外面映衬着垂柳。
- “暂时相见,如梦懒思量”:
- 字词:“暂时”,短暂;“懒思量”,懒得去回想。
- 句意:短暂的相见,就像一场梦,懒得再去回想。
现代译文
来到秦楼却不见那吹箫的美人,
只空余上苑一片寂寞风光。
粉色花朵含蕊独自摇曳。
东风惹恼了我,只送来一缕清香。
在华美的窗前从梦中醒来,残阳仍在。
当年留下的遗憾是那么悠长。
绿色栏杆外垂柳依依。
短暂的相逢如梦一场,我懒得再去思量。
创作背景
李煜作为南唐后主,生活中情感丰富且多有波折。这首词具体创作时间不详,但从内容推测,可能是李煜在失去某位心爱女子后所作。李煜的情感生活充满了无奈与哀伤,此词或许是他对往昔恋情的追忆与悼念,反映出他失去爱人后的痛苦与怅惘。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:词中多处借景来抒发情感,如“秦楼不见吹箫女,空馀上苑风光”,以秦楼的空荡和上苑的风光来衬托不见佳人的失落;“粉英含蕊自低昂”,通过花朵的独自摇曳,暗示词人的孤独。
- 虚实结合:“琼窗梦醒留残日”是实写眼前梦醒后的情景,“当年得恨何长”则是虚写往昔的遗憾,虚实结合,拓展了诗歌的情感空间。
- 语言特色:语言优美婉约,如“粉英含蕊自低昂”“东风恼我,才发一衿香”等语句,用词细腻,生动地描绘出景物的特点,同时也将词人的情感融入其中。
- 意境营造:整首词营造出一种凄清、哀伤的意境。从秦楼的寂寥到梦境的虚幻,再到残日、垂杨等景象的描写,都笼罩着一层浓浓的哀愁,使读者能深刻感受到词人对往昔恋情的难以忘怀和内心的痛苦。