这首词描绘了一位歌女高超的演唱技艺和动人的演唱情景。通过描写她歌声的美妙、情态的动人,以及听者的沉醉和痴迷,表达了词人对歌女演唱的高度赞赏和深深陶醉之情。
浣溪沙・唱得红梅字字香
唱得红梅字字香。
柳枝桃叶尽深藏。
遏云声里送雕觞。
才听便拼衣袖湿,欲歌先倚黛眉长。
曲终敲损燕钗梁。
柳枝桃叶尽深藏。
遏云声里送雕觞。
才听便拼衣袖湿,欲歌先倚黛眉长。
曲终敲损燕钗梁。
简要说明
逐句注释
- “唱得红梅字字香”:
- 字词:“红梅”,可能是曲名;“字字香”,形容歌声美妙,每一个字都富有韵味。
- 句意:歌女唱起《红梅》曲,每一个字都散发着香气。
- “柳枝桃叶尽深藏”:
- 字词:“柳枝”“桃叶”,均为古代歌曲名。
- 句意:相比之下,《柳枝》《桃叶》这些曲子都显得逊色,好像都被深藏起来了。
- “遏云声里送雕觞”:
- 字词:“遏云”,形容歌声嘹亮,能阻止云彩飘动;“雕觞”,雕刻精美的酒杯。
- 句意:在嘹亮的歌声中,人们举杯饮酒。
- “才听便拼衣袖湿”:
- 字词:“拼”,甘愿、不惜。
- 句意:刚刚听到歌声,就甘愿让泪水浸湿衣袖。
- “欲歌先倚黛眉长”:
- 字词:“黛眉”,女子用黛石画的眉毛。
- 句意:歌女在唱歌之前,先微微皱眉,做出深情的样子。
- “曲终敲损燕钗梁”:
- 字词:“燕钗梁”,燕子形状的发钗。
- 句意:一曲唱完,歌女激动得敲坏了头上的燕钗。
现代译文
歌女唱起《红梅》曲,字字都散发着迷人的芳香。
《柳枝》《桃叶》这些曲子与之相比,都显得黯然失色,仿佛被深藏起来。
在嘹亮遏云的歌声中,人们纷纷举起精美的酒杯。
刚刚聆听她的歌声,就甘愿让泪水湿透衣袖。
她准备唱歌时,先微微皱起修长的黛眉。
一曲终了,她激动得把头上的燕钗都敲坏了。
创作背景
晏几道是北宋时期的词人,他出身贵族,却一生仕途不顺,生活经历了由富贵到落魄的巨大转变。他的词作多写爱情、相思、身世之感。这首词具体创作时间难以确定,但大致是他在与歌女交往的过程中,为了记录歌女的精彩演唱而作。晏几道常流连于歌楼舞馆,与歌女们有着深厚的情感交流,这些歌女的才艺和情感也成为他词作的重要素材。
艺术赏析
- 表现手法:
- 衬托:用“柳枝桃叶尽深藏”来衬托歌女所唱《红梅》曲的美妙,突出其歌声的出众。
- 侧面描写:“才听便拼衣袖湿”从听者的反应来侧面表现歌声的感染力,“曲终敲损燕钗梁”则从歌女自身激动的动作来进一步强调演唱的精彩。
- 语言特色:语言清新自然,生动形象。“字字香”“遏云声”等表述,将无形的歌声具象化,给人以强烈的感官体验。
- 意境营造:整首词营造出一种热烈而又深情的氛围。通过对歌女演唱过程的描写,展现出一个充满艺术感染力的场景,让读者仿佛身临其境,感受到了现场的热烈气氛和歌女歌声的魅力,同时也流露出词人对美好艺术的陶醉和向往之情。