这首词描绘了小苑中的春日景色,展现出柳长莎软、莺啼絮飞的生机景象。同时,词人由眼前之景引发回忆,表达了对去年今日与某人同游此地的怀念之情。
浣溪沙・卧鸭池头小苑开
卧鸭池头小苑开。
暄风吹尽北枝梅。
柳长莎软路萦回。
静避绿阴莺有意,漫随游骑絮多才。
去年今日忆同来。
暄风吹尽北枝梅。
柳长莎软路萦回。
静避绿阴莺有意,漫随游骑絮多才。
去年今日忆同来。
简要说明
逐句注释
- “卧鸭池头小苑开”:
- 字词:“卧鸭池”,形状如卧鸭的池塘;“小苑”,小型的园林。
- 句意:在卧鸭池的池头,一座小园林敞开着。
- “暄风吹尽北枝梅”:
- 字词:“暄风”,温暖的风;“北枝梅”,生长在北面枝条上的梅花。
- 句意:温暖的春风吹尽了北面枝条上的梅花。
- “柳长莎软路萦回”:
- 字词:“莎”,莎草;“萦回”,盘旋曲折。
- 句意:柳树长长的,莎草柔软,小路盘旋曲折。
- “静避绿阴莺有意”:
- 字词:“静避”,静静地躲避;“有意”,似有深意。
- 句意:黄莺静静地躲在绿阴里,好像有什么深意。
- “漫随游骑絮多才”:
- 字词:“漫随”,随意地跟随;“游骑”,出游的骑马之人;“絮多才”,形容柳絮轻盈飘荡,富有韵致。
- 句意:柳絮随意地跟随出游的骑马人,显得很有韵致。
- “去年今日忆同来”:
- 字词:“忆”,回忆。
- 句意:回忆起去年的今天,和某人一同来到这里。
现代译文
卧鸭池头的小园林敞开着,
温暖的春风吹尽了北枝的梅花。
柳树长长的,莎草柔软,小路盘旋曲折。
黄莺静静地躲在绿阴里,似有深意,
柳絮随意地跟随出游的人,富有韵致。
回忆起去年的今天,我和你一同来到这里。
创作背景
晏几道是北宋词人,出身贵族家庭,但一生仕途不顺,生活坎坷。他的词作多写爱情、相思与人生感慨。这首词具体创作时间不详,但从词中“去年今日忆同来”可以推测,可能是在一次春日游园时,触景生情,回忆起去年与友人或恋人同游此地的情景,从而写下此词,以抒发怀念之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:词的上阕和下阕前两句描绘了小苑中的春日美景,如卧鸭池、北枝梅、柳、莎草、黄莺、柳絮等,通过这些景色的描写,营造出一种优美、闲适的氛围。下阕最后一句“去年今日忆同来”则点明主旨,借眼前之景抒发对过去的怀念之情,情景交融。
- 拟人手法:“静避绿阴莺有意,漫随游骑絮多才”,将黄莺和柳絮拟人化,赋予它们人的情感和行为。黄莺“有意”静避绿阴,柳絮“多才”漫随游骑,使自然景物更具生动性和情感色彩。
- 语言特色:语言优美细腻,用词精准。如“暄风”“柳长莎软”“静避”“漫随”等词语,生动地描绘出春日的景象和氛围,富有画面感和韵律美。
- 意境营造:整首词营造出一种既充满生机又略带惆怅的意境。春日的小苑景色美好,但词人却因回忆起去年的同游经历而心生感慨,这种今昔对比,使读者能深刻感受到词人的情感变化,增强了词的艺术感染力。