这首词主要抒发了词人远宦他乡的落寞情怀。上阕描绘初眠官柳之景,感慨壮志消沉、留滞山城辜负归心;下阕写离别漂泊之苦,相聚时借酒消愁却愁更难禁,最后只能登高凭栏来寄托情思。
万缕青青,初眠官柳,向人犹未成阴。
据雕鞍马上,拥鼻微吟。
远宦情怀谁问,空嗟壮志销沈。
正好花时节,山城留滞、忍负归心。
别离万里,飘蓬无定,谁念会合难凭。
相聚里,休辞金盏,酒浅还深。
欲把春愁抖擞,春愁转更难禁。
乱山高处,凭阑垂袖,聊寄登临。
据雕鞍马上,拥鼻微吟。
远宦情怀谁问,空嗟壮志销沈。
正好花时节,山城留滞、忍负归心。
别离万里,飘蓬无定,谁念会合难凭。
相聚里,休辞金盏,酒浅还深。
欲把春愁抖擞,春愁转更难禁。
乱山高处,凭阑垂袖,聊寄登临。
简要说明
逐句注释
- “万缕青青,初眠官柳,向人犹未成阴”:
- 字词:“初眠”,指柳树刚发芽不久;“官柳”,官府种植的柳树。
- 句意:那千万缕嫩绿的柳枝,是刚刚发芽不久的官柳,对着人还没有形成树荫。
- “据雕鞍马上,拥鼻微吟”:
- 字词:“据”,依靠;“拥鼻”,用手掩鼻,是一种文人姿态。
- 句意:骑在装饰精美的马鞍上,用手掩鼻轻声吟诗。
- “远宦情怀谁问,空嗟壮志销沈”:
- 字词:“远宦”,在远方做官;“嗟”,叹息。
- 句意:在远方做官的情怀有谁来过问呢,只能白白地叹息自己的壮志已经消沉。
- “正好花时节,山城留滞、忍负归心”:
- 字词:“花时节”,花开的季节;“忍”,怎忍。
- 句意:正是鲜花盛开的美好时节,却滞留在这山城,怎么忍心辜负了回家的心意。
- “别离万里,飘蓬无定,谁念会合难凭”:
- 字词:“飘蓬”,像蓬草一样漂泊不定;“凭”,依靠。
- 句意:与亲人朋友离别万里,像飘飞的蓬草一样居无定所,谁会想到相聚是如此难以指望。
- “相聚里,休辞金盏,酒浅还深”:
- 字词:“金盏”,酒杯。
- 句意:在相聚的时候,不要推辞酒杯,酒看起来浅但情意深。
- “欲把春愁抖擞,春愁转更难禁”:
- 字词:“抖擞”,振作、摆脱。
- 句意:想要把春天带来的愁绪摆脱掉,可春愁反而更加难以忍受。
- “乱山高处,凭阑垂袖,聊寄登临”:
- 字词:“凭阑”,靠着栏杆;“聊”,姑且。
- 句意:在那杂乱群山的高处,靠着栏杆垂下衣袖,姑且通过登高来寄托自己的情思。
现代译文
千万缕嫩绿的柳枝,是刚发芽不久的官柳,对着人还没形成树荫。我骑在雕鞍上,掩鼻轻声吟诗。在远方做官的情怀无人过问,只能白白叹息壮志消沉。正是花开的好时节,却滞留在这山城,怎忍心辜负回家的心意。
与亲人朋友离别万里,像飘飞的蓬草一样居无定所,谁能想到相聚如此难期。相聚的时候,不要推辞酒杯,酒浅情更深。想要摆脱春愁,可春愁却更难忍受。在乱山的高处,靠着栏杆垂下衣袖,姑且通过登高来寄托我的情思。
创作背景
张才翁具体生平不详。从词的内容推测,他当时应是在远方为官,远离家乡和亲人。在花开时节,他滞留在山城,仕途不顺,壮志难酬,由此引发了对家乡的思念、对自身境遇的感慨以及与亲友相聚难期的愁绪,从而创作了这首词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:开篇描绘“万缕青青,初眠官柳”的景象,营造出清新但又略带寂寞的氛围,为全词奠定了情感基调,后面通过写山城的景色来抒发自己的愁绪。
- 对比衬托:“正好花时节”的美好与“山城留滞”的无奈形成对比,更突出了词人的落寞与惆怅;“相聚里,休辞金盏”的短暂欢乐与“春愁转更难禁”的深沉哀愁相互衬托,强化了情感的表达。
- 语言特色:语言较为直白,情感真挚,如“远宦情怀谁问,空嗟壮志销沈”“欲把春愁抖擞,春愁转更难禁”等语句,直接抒发了词人内心的感受,让读者能够深切体会到他的情感。
- 意境营造:通过描写官柳、山城、乱山等意象,营造出一种孤独、落寞、惆怅的意境。词人在这样的意境中,将自己的思乡之情、壮志未酬之愁以及与亲友聚散无常的感慨融入其中,使整首词具有较强的感染力。