鹊桥仙・一竿风月

· 陆游

一竿风月,一蓑烟雨,家在钓台西住。
卖鱼生怕近城门,况肯到、红尘深处。
潮生理棹,潮平系缆,潮落浩歌归去。
时人错把比严光,我自是、无名渔父。

简要说明

这首词描绘了一位渔父的生活,通过对渔父在风、雨、潮中自在垂钓生活的描写,表达了词人远离尘世、淡泊名利的志趣,同时也借渔父之口,表明自己与严光不同,是真正的无名自在之人。

逐句注释

  • “一竿风月,一蓑烟雨,家在钓台西住”:
    • 字词:“竿”,钓竿;“蓑”,蓑衣;“钓台”,东汉严光隐居钓鱼处,在浙江桐庐西。
    • 句意:手持一根钓竿,在清风明月和如烟的雨中,身披蓑衣垂钓,家就住在严子陵钓台的西边。
  • “卖鱼生怕近城门,况肯到、红尘深处”:
    • 字词:“红尘”,指繁华热闹的地方,也指人世间。
    • 句意:卖鱼的时候都怕靠近城门,更何况愿意到那繁华热闹、充满名利的尘世之中。
  • “潮生理棹,潮平系缆,潮落浩歌归去”:
    • 字词:“理棹”,整理船桨,指划船;“系缆”,拴船。
    • 句意:潮水涨起来就划船出去,潮水平稳就把船缆系好,潮水退落就高唱着歌回家。
  • “时人错把比严光,我自是、无名渔父”:
    • 字词:“严光”,字子陵,东汉隐士,曾与刘秀同学,刘秀称帝后,严光隐居不仕。
    • 句意:当时的人错误地把我比作严光,我只不过是一个无名的渔父罢了。

现代译文

手持一根钓竿,在清风明月与如烟的雨中,身披蓑衣悠然垂钓,我的家就在严子陵钓台的西边。卖鱼的时候我都生怕靠近城门,又怎么会愿意到那充满名利的尘世深处。潮水涨起就划船出去,潮水平稳就把船拴好,潮水退落就高唱着歌回家。当时的人错把我比作严光,我只是一个无名的渔父啊。

创作背景

这首词是南宋诗人陆游晚年所作。陆游一生渴望抗金复国,但仕途坎坷,壮志难酬。晚年他退居山阴,过上了较为闲适的生活。此词借渔父形象,表达他对官场的厌恶和对自由、淡泊生活的向往,同时也是他对自己一生经历的一种感慨与总结。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 托物言志:词人以渔父自比,通过描写渔父的生活方式和处世态度,表达自己不与世俗同流合污、淡泊名利的志向。
    • 对比衬托:将渔父“生怕近城门”“不肯到红尘深处”与尘世的繁华热闹形成对比,突出渔父远离尘世的高洁品质;把“时人错把比严光”与“我自是、无名渔父”进行对比,进一步强调自己与严光的不同,表明自己是真正的淡泊名利、自在洒脱。
  • 语言特色:语言质朴自然,简洁明快,没有过多的修饰,但却生动地描绘出渔父的生活场景和形象,如“一竿风月,一蓑烟雨”“潮生理棹,潮平系缆,潮落浩歌归去”等语句,寥寥数语,便勾勒出一幅清新自然的渔父生活画卷。
  • 意境营造:营造出一种宁静、闲适、超脱的意境。词中描绘的渔父在风、雨、潮的自然变化中自在生活,远离尘世喧嚣,给人一种空灵、悠远之感,使读者能够深刻感受到词人所追求的那种淡泊宁静的心境。