这首词描绘了词人居住环境的清幽以及闲适自在的生活,展现出其表面上啸傲山林、豁达洒脱的心境,但词的结尾处笔锋一转,抒发了英雄老去却壮志未酬的悲愤之情。
鹧鸪天・家住苍烟落照间
家住苍烟落照间。
丝毫尘事不相关。
斟残玉瀣行穿竹,卷罢《黄庭》卧看山。
贪啸傲,任衰残。
不妨随处一开颜。
元知造物心肠别,老却英雄似等闲。
丝毫尘事不相关。
斟残玉瀣行穿竹,卷罢《黄庭》卧看山。
贪啸傲,任衰残。
不妨随处一开颜。
元知造物心肠别,老却英雄似等闲。
简要说明
逐句注释
- “家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关”:
- 字词:“苍烟落照”,指苍茫的烟雾和落日的余晖;“尘事”,指世俗之事。
- 句意:居住在有着苍茫烟雾和落日余晖的地方,与世俗之事没有丝毫关联。
- “斟残玉瀣行穿竹,卷罢《黄庭》卧看山”:
- 字词:“玉瀣(xiè)”,美酒名;“《黄庭》”,道家经典《黄庭经》。
- 句意:饮完美酒,漫步穿过竹林;读完《黄庭经》,躺下来观赏山色。
- “贪啸傲,任衰残”:
- 字词:“啸傲”,形容旷达不羁的样子;“衰残”,指年老体弱。
- 句意:贪恋这种旷达不羁的生活,任凭自己年老体弱。
- “不妨随处一开颜”:
- 字词:“开颜”,露出笑容。
- 句意:不妨随处都能展露笑颜。
- “元知造物心肠别,老却英雄似等闲”:
- 字词:“元知”,原本就知道;“造物”,指上天、命运;“老却”,使……老去。
- 句意:原本就知道上天的心思与众不同,让英雄老去如同平常之事。
现代译文
我家住在那有着苍茫烟雾和落日余晖的地方,
与世俗之事没有丝毫的牵连。
饮尽美酒漫步穿过翠绿的竹林,
读完《黄庭经》悠然躺卧欣赏山色。
贪恋这旷达不羁的生活,任凭自己衰老病残,
不妨随处都能展露开心的笑颜。
原本就知道上天的心思与众不同,
让英雄渐渐老去就像很平常的事一样。
创作背景
这首词是南宋诗人陆游晚年退居山阴时所作。陆游一生渴望收复失地、统一中原,但仕途坎坷,壮志难酬。晚年他被迫隐居故乡,表面上过着悠闲的生活,但内心深处始终怀着对国家命运的忧虑和对自己壮志未酬的悲愤。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:词的上阕描绘了一种闲适、惬意的隐居生活,下阕结尾处却突然抒发英雄老去、壮志未酬的悲愤,前后形成鲜明对比,更强烈地表达出词人内心的痛苦与无奈。
- 托物言志:通过描写自己在山林中的生活,表面上是表达对这种生活的喜爱和满足,实际上是借这种生活来寄托自己无法实现抱负的愤懑之情。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,如“贪啸傲,任衰残”“不妨随处一开颜”等语句,简洁直白地表达出词人的心境。但在质朴中又蕴含着深沉的情感,使读者能够深刻感受到词人内心的波澜。
- 意境营造:上阕通过“苍烟落照”“竹”“山”等意象,营造出一种清幽、宁静的隐居意境,展现出词人表面上的闲适自在。而下阕结尾处的感慨则打破了这种宁静,使整首词的意境由闲适转向悲愤,富有层次感和感染力。