这首词描绘了主人公在宴会上饮酒作乐,夜晚归来的情景,结尾处则流露出主人公浓浓的归乡之情。
帘额风微紫燕通。
楼头柳暗碧云重。
玉人争劝玉西东。
醉拥雕鞍金蹀躞,夜归花院玉葱茏。
归心何事与山浓。
楼头柳暗碧云重。
玉人争劝玉西东。
醉拥雕鞍金蹀躞,夜归花院玉葱茏。
归心何事与山浓。
简要说明
逐句注释
- “帘额风微紫燕通”:
- 字词:“帘额”,帘子上端的横幅;“通”,往来。
- 句意:微风轻轻吹动帘子的横幅,紫色的燕子在帘外自在地往来穿梭。
- “楼头柳暗碧云重”:
- 字词:“柳暗”,柳色深绿,形容柳树枝叶繁茂;“碧云重”,浓云堆积。
- 句意:楼头的柳树枝叶繁茂,天色阴沉,浓云堆积。
- “玉人争劝玉西东”:
- 字词:“玉人”,容貌美丽的女子;“玉西东”,指酒,“玉”形容酒的清醇。
- 句意:美丽的女子们竞相劝酒。
- “醉拥雕鞍金蹀躞,夜归花院玉葱茏”:
- 字词:“雕鞍”,雕刻精美的马鞍;“金蹀躞”,指装饰有金饰的马具;“玉葱茏”,形容花院中的花草树木茂盛葱郁。
- 句意:主人公喝醉了,拥着雕刻精美的马鞍,骑着装饰华丽的马,在夜晚回到了花草茂盛葱郁的庭院。
- “归心何事与山浓”:
- 字词:“归心”,回家的念头;“与山浓”,像山一样浓重。
- 句意:为什么回家的念头像山一样浓重呢?
现代译文
微风轻轻吹动帘子的横幅,紫燕在帘外自在穿梭。
楼头柳树枝叶繁茂,浓云沉沉地堆积着。
美丽的女子们竞相劝我饮酒。
我喝醉了,拥着精美的马鞍,骑着装饰华丽的马,
在夜晚回到了那花草茂盛的庭院。
可为何我回家的念头像山一样浓重呢?
创作背景
吴儆生活在南宋时期,当时南宋政权偏安江南,与北方的金朝等政权对峙。尽管这首词具体创作时间难以确定,但从词中流露出的归心来看,可能是吴儆在外地任职或游历期间,看到眼前的景色,参与宴饮作乐之后,引发了内心深处对家乡的思念之情而创作的。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕通过描写“帘额风微紫燕通”“楼头柳暗碧云重”等景色,营造出一种宁静又略带压抑的氛围,为下文主人公的情感抒发做铺垫。下阕则在叙述宴饮和夜归情景后,结尾直抒胸臆,表达归乡之情。
- 虚实结合:前几句对宴会场景、夜晚归院等描写是实写,而结尾“归心何事与山浓”则是虚写,将抽象的归乡之情具象化,虚实相生,增强了词的艺术感染力。
- 语言特色:语言优美华丽,如“玉人”“玉西东”“雕鞍金蹀躞”“玉葱茏”等词语,既展现出宴会的奢华和环境的美好,又富有色彩感和画面感,使读者能够更直观地感受到词中所描绘的场景。
- 意境营造:整首词营造出一种表面热闹繁华,内里却充满思乡愁绪的意境。上阕的景与宴会上的热闹形成对比,下阕夜归的描写看似平静美好,但结尾处突然点明归心之浓,将这种潜藏的思乡之情推向高潮,让读者深刻体会到主人公内心的矛盾与无奈。