这首词描绘了寒日下孤城的景象,词人借助瘦藤登上高处,看到一川平远如画之景。表达了词人漂泊江海的客居之感,以及对故乡吴山的思念之情。
寒日孤城特地红。
瘦藤扶我上西风。
一川平远画图中。
江海一身真客燕,云天万里看归鸿。
吴山应在白云东。
瘦藤扶我上西风。
一川平远画图中。
江海一身真客燕,云天万里看归鸿。
吴山应在白云东。
简要说明
逐句注释
- “寒日孤城特地红”:
- 字词:“寒日”,寒冷的太阳;“特地”,特别。
- 句意:寒冷的太阳照在孤独的城楼上,城楼显得特别红。
- “瘦藤扶我上西风”:
- 字词:“瘦藤”,指瘦长的藤杖;“西风”,秋风。
- 句意:我拄着瘦长的藤杖,迎着秋风登上高处。
- “一川平远画图中”:
- 字词:“一川”,一片平川;“平远”,山水画的一种构图方法,这里指视野开阔、平远的景色。
- 句意:眼前一片平川,景色开阔,就像一幅美丽的画卷。
- “江海一身真客燕”:
- 字词:“江海一身”,指自己漂泊于江海之间;“客燕”,客居他乡的燕子,这里词人自比。
- 句意:我独自一人漂泊在江海之间,真像一只客居他乡的燕子。
- “云天万里看归鸿”:
- 字词:“云天万里”,形容天空高远辽阔;“归鸿”,归乡的大雁。
- 句意:在高远辽阔的天空下,看着万里之外归乡的大雁。
- “吴山应在白云东”:
- 字词:“吴山”,泛指吴地的山,这里代指词人的故乡;“白云东”,白云的东边,暗示故乡遥远。
- 句意:我的故乡吴山应该在那白云的东边。
现代译文
寒冷的太阳照着孤独的城楼,城楼特别红。
我拄着瘦长的藤杖,迎着秋风登上高处。
眼前一片平川,景色开阔,宛如一幅美丽的画卷。
我独自一人漂泊在江海之间,真像一只客居他乡的燕子。
在高远辽阔的天空下,看着万里之外归乡的大雁。
我的故乡吴山应该在那白云的东边。
创作背景
吴儆生活在南宋时期,南宋朝廷偏安江南,政治局势动荡不安。词人可能因仕途或生活等原因漂泊在外,这首词便是他在客居他乡时所作。他在寒冷的日子里登上高处,看到眼前之景,触发了内心的思乡之情和漂泊之感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:词的上阕通过描绘寒日、孤城、西风、一川平远等景色,营造出一种孤寂、清冷的氛围,为下阕抒发情感做铺垫。下阕则借客燕、归鸿等意象,表达了词人漂泊他乡的孤独和对故乡的思念。
- 对比:将自己比作“客燕”,与归鸿形成对比,突出了自己漂泊无依、不能归乡的无奈。
- 语言特色:语言简洁明快,生动形象。如“寒日孤城特地红”,一个“特地”将寒日下孤城的独特色彩表现得淋漓尽致;“瘦藤扶我上西风”,“扶”字赋予瘦藤以人的动作,增添了画面感。
- 意境营造:整首词营造出一种开阔而又孤寂的意境。上阕的景色描写展现出视野的开阔,而下阕的抒情则透露出词人内心的孤寂和思乡之情。景与情相互交融,使读者能够深刻感受到词人的情感世界。