这首词以苏轼为描写对象,高度赞扬了苏轼的才华,感慨其在人间不被容身,以及离世后无处寻觅踪迹,最后通过人们吟唱苏轼前后《赤壁赋》,展现出苏轼作品的不朽流传,表达了对苏轼的敬仰与怀念之情。
峨眉仙客。
四海文章伯。
来向东坡游戏,人间世、著不得。
去国谁爱惜。
在天何处觅。
但见尊前人唱,前赤壁、后赤壁。
四海文章伯。
来向东坡游戏,人间世、著不得。
去国谁爱惜。
在天何处觅。
但见尊前人唱,前赤壁、后赤壁。
简要说明
逐句注释
- “峨眉仙客。四海文章伯”:
- 字词:“峨眉仙客”,因苏轼是四川眉山人,峨眉山是四川名山,故以“峨眉仙客”称苏轼;“文章伯”,文章大家、文坛领袖。
- 句意:苏轼就像来自峨眉山的仙人一般,是天下闻名的文章大家。
- “来向东坡游戏,人间世、著不得”:
- 字词:“东坡”,苏轼被贬黄州时,在东坡筑室居住,自号东坡居士;“著不得”,容不下。
- 句意:苏轼来到人间,以东坡居士的身份经历种种,然而这人间却容不下他。
- “去国谁爱惜。在天何处觅”:
- 字词:“去国”,离开朝廷,指苏轼被贬等遭遇;“在天”,指苏轼去世。
- 句意:苏轼离开朝廷,被贬远方,有谁真正爱惜他呢?他去世后,又到哪里去寻觅他的踪迹呢?
- “但见尊前人唱,前赤壁、后赤壁”:
- 字词:“尊前”,酒筵前;“前赤壁、后赤壁”,指苏轼的《前赤壁赋》和《后赤壁赋》。
- 句意:只看到人们在酒筵前吟唱着苏轼的《前赤壁赋》和《后赤壁赋》。
现代译文
苏轼就像那来自峨眉山的仙人,是天下闻名的文章大家。
他来到人间以东坡居士的身份经历世事,可这人间却容不下他。
他离开朝廷被贬远方,有谁真正爱惜他呢?他去世后,又到哪里去寻觅他呢?
只看到人们在酒筵前吟唱着他的《前赤壁赋》和《后赤壁赋》。
创作背景
甄龙友生活于南宋时期。苏轼作为北宋文学的标志性人物,其一生仕途坎坷,多次被贬,却留下了众多不朽的文学作品。这首词创作时,苏轼已离世多年,甄龙友可能是在感慨苏轼的遭遇以及其文学成就的永恒,通过此词表达对苏轼的追思与敬仰。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:词中以“峨眉仙客”指代苏轼,既点明其籍贯,又赋予苏轼一种超凡脱俗的仙人气质;以“前赤壁、后赤壁”指代苏轼的两篇经典赋作,用作品来代表苏轼的文学成就,简洁而有力。
- 对比:“人间世、著不得”与人们对苏轼作品的传唱形成对比,突出了苏轼在现实中不被容纳,但他的文学成就却被后世长久铭记,增强了情感的表达。
- 语言特色:语言简洁明快,通俗易懂,没有过多的修饰,却能准确地表达出对苏轼的敬仰与惋惜之情。
- 意境营造:通过对苏轼一生经历的回顾,以及人们吟唱其作品场景的描写,营造出一种缅怀先贤、感慨世事无常的意境。词的上阕着重感慨苏轼的遭遇,下阕则通过人们对其作品的传唱,展现出苏轼文学成就的不朽,使整首词充满了历史的沧桑感和对文学经典的敬重。