之仪家当涂七年矣屡过禅岳山下望高山塔欲一游辄不果异时山主懃公大师与其子宣上人相过因往报之取路回远薄晚方到遂留宿栋宇一新舍次皆得其便而宏丽高朗唯见者知焉又复规范齐肃钟鼓应接问之乃懃一力所就丝蓄粒聚未尝毫发资之人此尤难者感叹不已因赋二小诗 其二

· 李之仪

去往如流水,兴衰似转肩。
新工几夺目,旧爨仅留烟。
愿起三千劫,功收十八年。
儿孙尽龙象,家世自绵延。

简要说明

这首诗围绕禅岳山寺庙的兴衰变迁展开。诗人先感慨事物的变化如流水、转肩般迅速,接着描绘寺庙新貌与旧迹,后表达对寺庙长久兴盛的期望,希望其历经岁月仍能辉煌,儿孙也能继承发扬,使寺庙家世绵延不绝。

逐句注释

  • “去往如流水,兴衰似转肩”:
    • 字词:“去往”,指时光流逝、事物的变迁;“转肩”,形容极为迅速,像转动肩膀一样。
    • 句意:时光的流逝和事物的变迁就如同流水一般,而兴衰交替就像转动肩膀那样快速。
  • “新工几夺目,旧爨仅留烟”:
    • 字词:“新工”,指寺庙新修缮的工程;“夺目”,光彩耀眼;“旧爨”,旧的炉灶,代指过去的生活痕迹。
    • 句意:寺庙新修缮的工程光彩夺目,而过去的生活痕迹仅剩下一缕残烟。
  • “愿起三千劫,功收十八年”:
    • 字词:“三千劫”,佛教用语,指漫长的时间;“功收”,收获成果。
    • 句意:希望寺庙能历经漫长的岁月依然兴盛,十八年的努力能收获丰硕的成果。
  • “儿孙尽龙象,家世自绵延”:
    • 字词:“龙象”,佛教用来比喻德行高深、能力出众的人;“家世”,这里指寺庙的传承。
    • 句意:希望寺庙的后辈们都能成为德行高深、能力出众的人,让寺庙的传承绵延不断。

现代译文

时光与事物的变迁如流水般匆匆,
兴衰交替就像转动肩膀一样迅疾。
寺庙新修的工程光彩夺目令人惊叹,
旧日的炉灶仅剩下一缕残留的轻烟。
但愿寺庙能历经漫长岁月依旧兴盛,
十八年的努力终将收获辉煌的成果。
后辈们都能成为德才兼备的杰出人物,
让寺庙的传承世代延续永不间断。

创作背景

李之仪在当涂居住了七年,多次路过禅岳山,虽一直想游览山上的高山塔但未能成行。后来山主懃公大师和他的儿子宣上人来访,李之仪前往回访。取道回途较远,傍晚才到达,于是留宿寺庙。他看到寺庙栋宇一新,一切安排得很妥当,且规模宏丽高朗,了解到这都是懃公大师一人努力,不依赖他人资助建成的,为此感慨不已,便创作了这两首诗,此为其二。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比手法:诗中将“新工”的夺目与“旧爨”仅留的一缕烟进行对比,鲜明地展现出寺庙今昔的变化,突出了新修缮工程的显著成果和岁月的沧桑变迁。
    • 用典抒情:“三千劫”是佛教典故,诗人借此表达对寺庙长久兴盛的美好期许,希望其能历经漫长的岁月依然保持辉煌。
  • 语言特色:语言平实自然,却蕴含着深刻的情感和思考。如“去往如流水,兴衰似转肩”,用简洁直白的语言形象地传达出时光易逝、兴衰无常的感慨。
  • 意境营造:通过对寺庙新貌与旧迹的描写,营造出一种既充满生机又略带沧桑的意境。前两句的感慨奠定了一种深沉的基调,后面的期望则给人以积极向上的感觉,使整首诗的意境丰富而多元,表达了诗人对寺庙未来的美好祝愿。