满庭霜・满庭芳・归去来兮

· 葛郯

归去来兮,家林不远,梦魂飞绕烟峰。
洞房花木,只在小池东。
谁道云深无路,小桥外、一径相通。
功名小,从教群蚁,鏖战大槐宫。
故人,书夜到,秫田百亩,已兆年丰。
把乌程烂醉,不数郫筒。
醉后村歌社舞,团𪢮坐、一笑春风。
洪崖伴,定驱鸾鹤,时一访衰翁。

简要说明

这首词表达了词人对归隐生活的向往与憧憬。词中描绘了家林的美好景象,认为功名如同虚幻,不如归去享受田园生活,与故人相聚,沉醉美酒,参与村歌社舞,还幻想有仙人相伴,整体传达出一种超脱世俗、追求闲适自在生活的情感。

逐句注释

  • “归去来兮,家林不远,梦魂飞绕烟峰”:
    • 字词:“归去来兮”,化用陶渊明《归去来兮辞》,表示归隐之意;“烟峰”,云雾缭绕的山峰。
    • 句意:想要归隐啊,家林离这里并不远,我的梦魂都已经飞到那云雾缭绕的山峰了。
  • “洞房花木,只在小池东”:
    • 字词:“洞房”,幽深的房屋;“花木”,花草树木。
    • 句意:幽深房屋旁的花草树木,就在小池塘的东边。
  • “谁道云深无路,小桥外、一径相通”:
    • 字词:“云深”,云雾幽深,形容山林环境;“径”,小路。
    • 句意:谁说山林云雾深就没有路了,小桥外面有一条小路是相通的。
  • “功名小,从教群蚁,鏖战大槐宫”:
    • 字词:“从教”,任凭;“鏖战”,激烈战斗;“大槐宫”,典出唐代李公佐《南柯太守传》,淳于棼梦入槐安国,任南柯太守,享尽荣华富贵,醒来才发现所谓槐安国不过是槐树下的蚁穴。
    • 句意:功名是渺小的,任凭那些人像蚂蚁一样在虚幻的名利场中激烈争斗吧。
  • “故人,书夜到,秫田百亩,已兆年丰”:
    • 字词:“书夜到”,书信连夜送到;“秫田”,种植高粱的田地,高粱可酿酒;“兆”,预兆。
    • 句意:老朋友的书信连夜送到,说家里种高粱的百亩田地,已经预兆着丰收了。
  • “把乌程烂醉,不数郫筒”:
    • 字词:“乌程”,古县名,以产美酒著称;“郫筒”,四川郫县所产的竹筒酒。
    • 句意:用乌程美酒喝得酩酊大醉,都不把郫筒酒放在眼里。
  • “醉后村歌社舞,团𪢮坐、一笑春风”:
    • 字词:“村歌社舞”,乡村里的歌舞活动;“团𪢮”,团聚的样子。
    • 句意:喝醉后参与乡村的歌舞活动,大家团团围坐,在春风中欢笑。
  • “洪崖伴,定驱鸾鹤,时一访衰翁”:
    • 字词:“洪崖”,传说中的仙人;“鸾鹤”,鸾鸟和仙鹤,仙人常以其为坐骑;“衰翁”,词人自指。
    • 句意:仙人洪崖会陪伴着我,他一定会驱使着鸾鹤,时不时来拜访我这个老头子。

现代译文

想要归隐啊,家林离这儿不远,
我的梦魂早已飞到那云雾缭绕的山峰间。
幽深房屋旁的花草树木,就在小池东边。
谁说山林云雾深就无路可走,
小桥外有条小路是相通的。
功名是那么渺小,
任凭那些人像蚂蚁一样在虚幻的名利场中激烈争斗。
老朋友的书信连夜送到,
说家中百亩高粱地已预兆着丰收。
用乌程美酒喝得酩酊大醉,
连郫筒酒都不放在眼里。
喝醉后参加乡村的歌舞活动,
大家团团围坐,在春风中欢笑。
仙人洪崖会陪伴着我,
他定会驱使鸾鹤,时不时来拜访我这老头子。

创作背景

葛郯生活在南宋时期,当时社会局势动荡,官场纷争不断。词人可能在仕途上遭遇不顺,或者对官场的名利争斗感到厌倦,从而产生了归隐的想法。这首词便是他表达归隐愿望与对田园生活憧憬的作品,具体创作时间难以确定,但应是他渴望摆脱世俗羁绊、追求闲适自在生活时期所作。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:多处运用典故,如“归去来兮”化用陶渊明的作品,表达归隐之意;“大槐宫”引用《南柯太守传》的故事,讽刺了追逐功名的虚幻,增强了词的文化内涵与表现力。
    • 虚实结合:实写家林的景色、与故人的书信往来等,虚写仙人相伴的情景,虚实相生,既展现了现实中对归隐生活的期待,又增添了浪漫奇幻的色彩。
  • 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“谁道云深无路,小桥外、一径相通”“醉后村歌社舞,团𪢮坐、一笑春风”等语句,生动地描绘出生活场景,给人亲切之感。
  • 意境营造:通过描绘家林的花木、小池、小桥、乡村歌舞等景象,营造出一种宁静、闲适、温馨的田园意境,表达了词人对这种生活的向往与追求。同时,仙人相伴的描写又使意境增添了一份超凡脱俗的气息,使整首词充满了浪漫的情怀。