这首词描绘了一位女子在东风中伫立梳妆的情景,她在梳妆时增添了新的愁恨,回忆起驿亭分别后寻春的经历,最后以清冷的水月照虚廊之景,表达了女子孤独、凄凉、惆怅的情感。
伫立东风里,放纤手、净试梅妆。
眉晕轻轻画,远山长。
添新恨,更凄凉。
尝忆得、驿亭人别后,寻春去、尽是幽香。
归路临清浅,在寒塘。
同水月,照虚廊。
眉晕轻轻画,远山长。
添新恨,更凄凉。
尝忆得、驿亭人别后,寻春去、尽是幽香。
归路临清浅,在寒塘。
同水月,照虚廊。
简要说明
逐句注释
- “伫立东风里,放纤手、净试梅妆”:
- 字词:“伫立”,长时间站立;“纤手”,女子纤细的手;“梅妆”,梅花妆,古代女子的一种妆容。
- 句意:女子在东风中长时间站立,伸出纤细的手,精心地试着化梅花妆。
- “眉晕轻轻画,远山长”:
- 字词:“眉晕”,眉妆的晕染效果;“远山”,形容女子眉毛如远山般细长。
- 句意:轻轻晕染眉毛,画出如远山般细长的眉形。
- “添新恨,更凄凉”:
- 字词:“恨”,愁恨。
- 句意:化妆时又增添了新的愁恨,心情更加凄凉。
- “尝忆得、驿亭人别后,寻春去、尽是幽香”:
- 字词:“尝”,曾经;“驿亭”,古时供传递公文的人或来往官员途中歇宿的处所。
- 句意:曾经记得在驿亭与人分别之后,去寻春,到处都弥漫着清幽的香气。
- “归路临清浅,在寒塘”:
- 字词:“清浅”,清澈而不深的水;“寒塘”,寒冷的池塘。
- 句意:回来的路上靠近清澈而不深的水,那是一片寒冷的池塘。
- “同水月,照虚廊”:
- 字词:“虚廊”,空荡的走廊。
- 句意:月光和水色一同映照在空荡的走廊上。
现代译文
女子在东风中长久地站立,
伸出纤细的手,精心地试着化梅花妆。
轻轻晕染出细长如远山的眉形。
化妆时又添了新愁,心情更加凄凉。
还记得在驿亭与人分别后,
去寻春,处处都弥漫着清幽的香气。
回来的路上靠近寒冷的池塘,
那里水色清澈。
月光和水色一同映照在空荡的走廊上。
创作背景
朱雍是宋代词人。关于这首词具体创作时间和相关事件并无确切记载,但从词的内容可以推测,这首词可能是朱雍刻画一位女子在与恋人分别后的相思与愁绪。宋代文化繁荣,词这种文学形式在当时极为流行,多用来表达男女情感、生活情趣等,此词便是以女子视角抒发情感的典型之作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:词中既有对女子梳妆、回忆、归路等场景的描写,又融入了女子的新恨、凄凉等情感。如“添新恨,更凄凉”直接抒情,而前面的梳妆等描写则是借事抒情,最后“同水月,照虚廊”的景语也是情语,将女子的孤独寂寞之情融入到清冷的景色之中。
- 虚实结合:实写女子在东风中梳妆的情景,虚写驿亭分别后寻春的经历,虚实相生,丰富了词的内容,拓展了词的意境。
- 语言特色:语言优美细腻,如“眉晕轻轻画,远山长”生动地描绘出女子化妆时的精致和眉形的美丽;“净试梅妆”“尽是幽香”等词句用词典雅,富有美感。
- 意境营造:通过描绘东风、寒塘、水月、虚廊等意象,营造出一种清冷、孤寂、惆怅的意境,很好地烘托出女子内心的凄凉和愁绪,使读者能深刻感受到女子的相思之苦。