醉落魄・一斛珠・惊鸥扑蔌

· 王千秋

惊鸥扑蔌。
萧萧卧听鸣幽屋。
窗明怪得鸡啼速。
墙角烂斑,一半露松绿。
歌楼管竹谁翻曲。
丹唇冰面喷余馥。
遗珠满地无人掬。
归著红靴,踏碎一街玉。

简要说明

这首词描绘了词人在幽屋中听声、看景的情景,接着联想到歌楼中的歌声与美人,最后写美人离去踏碎街面积雪,展现出一种闲适又带有淡淡意趣的氛围,情感基调较为舒缓且富有画面感。

逐句注释

  • “惊鸥扑蔌”:
    • 字词:“扑蔌”,象声词,形容翅膀拍打的声音。
    • 句意:受惊的鸥鸟翅膀拍打发出声响。
  • “萧萧卧听鸣幽屋”:
    • 字词:“萧萧”,形容风声等声音;“幽屋”,幽静的屋子。
    • 句意:静静地躺在幽静的屋子里听着萧萧的声响。
  • “窗明怪得鸡啼速”:
    • 字词:“怪得”,怪不得。
    • 句意:看到窗户明亮,怪不得觉得鸡叫得这么早。
  • “墙角烂斑,一半露松绿”:
    • 字词:“烂斑”,色彩斑斓的样子。
    • 句意:墙角色彩斑斓,一半露出松树的翠绿。
  • “歌楼管竹谁翻曲”:
    • 字词:“管竹”,泛指管乐器;“翻曲”,演奏曲子。
    • 句意:歌楼中是谁在吹奏乐器演奏曲子呢。
  • “丹唇冰面喷余馥”:
    • 字词:“丹唇”,红唇;“冰面”,可能形容嘴唇的颜色如冰面般润泽;“余馥”,余香。
    • 句意:红唇如冰面般润泽,吐出阵阵余香。
  • “遗珠满地无人掬”:
    • 字词:“遗珠”,这里可能比喻歌女的歌声或散落的美好事物;“掬”,用手捧起。
    • 句意:美好的声音如遗落的珠子般散落在地,却没有人去捧起。
  • “归著红靴,踏碎一街玉”:
    • 字词:“玉”,比喻地上的积雪。
    • 句意:穿着红靴回去,踏碎了满街的积雪。

现代译文

受惊的鸥鸟翅膀扑打作响,
我静静地躺在幽静屋中听着萧萧声响。
看到窗户明亮,怪不得觉得鸡啼得这么快。
墙角色彩斑斓,一半露出松树的翠绿。
歌楼里是谁在吹奏乐器演奏曲子,
红唇如冰面般润泽,吐出阵阵余香。
美好的声音如遗落的珠子般散落在地,却无人去捧起。
穿着红靴归去,踏碎了满街的积雪。

创作背景

王千秋是南宋时期的词人。具体这首词的创作时间难以精确确定,但南宋时期城市繁荣,歌楼酒馆等娱乐场所众多。这首词可能是词人在某个幽静的住处,夜晚听到鸥鸟声、风声等,早晨醒来看到窗外景色,又联想到歌楼中的热闹场景而创作,展现了他闲适生活中的一些见闻与感受。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 视听结合:词中既有“惊鸥扑蔌”“萧萧卧听”“鸡啼速”“歌楼管竹”等听觉描写,又有“窗明”“墙角烂斑,一半露松绿”等视觉描写,使读者能全方位感受到词人所描绘的场景。
    • 虚实结合:前半部分描写词人在幽屋中的所见所闻,是实写;后半部分联想到歌楼中的歌女和其歌声等,是虚写,虚实相生,丰富了词的内容。
  • 语言特色:语言生动形象,如“丹唇冰面喷余馥”用形象的比喻描绘出歌女的美丽与歌声的美妙;“踏碎一街玉”将积雪比作玉,增添了画面的美感与灵动性。
  • 意境营造:整首词营造出一种既幽静又带有生活气息的意境。前半部分的幽屋之景宁静清幽,后半部分的歌楼之景热闹美好,最后美人踏雪归去又给人一种悠然的感觉,多种场景相互交织,构成了独特的意境。