这首诗围绕腊日和今春的雪展开,描绘了雪天里温暖与寒冷交织的场景,有人们奏乐欢歌的热闹,也有诗人的佳思。最后表达了雪兆丰年的美好愿景,展现出积极乐观的情感。
次韵雪
腊日频年未尝雪,今春雪与腊俱来。
暖归白傅金蕉叶,寒逼温郎玉镜台。
几处欢声动丝竹,一番佳思近离堆。
新诗不以寻梅见,万里丰登气已回。
暖归白傅金蕉叶,寒逼温郎玉镜台。
几处欢声动丝竹,一番佳思近离堆。
新诗不以寻梅见,万里丰登气已回。
简要说明
逐句注释
- “臘日頻年未嘗雪,今春雪與臘俱來”:
- 字词:“頻年”,连年;“臘日”,古时岁终祭祀百神的日子,一般在农历十二月初八。
- 句意:连年的腊日都未曾下雪,今年春天的雪却和腊日一同到来了。
- “暖歸白傅金蕉葉,寒逼溫郎玉鏡臺”:
- 字词:“白傅”,指白居易,他曾官至太子少傅;“金蕉葉”,酒杯的美称;“溫郎”,指晋代的温峤,他姿容俊美;“玉鏡臺”,用玉石装饰的镜台。
- 典故:此句用了白居易和温峤的典故,可能分别暗示在雪天里有人围炉饮酒感受温暖,有人则感受到寒冷。
- 句意:暖意好似回到了白居易持着金蕉叶杯饮酒的情境中,寒冷仿佛逼迫着温峤的玉镜台。
- “幾處歡聲動絲竹,一番佳思近離堆”:
- 字词:“絲竹”,指弦乐器和管乐器,这里代指音乐;“離堆”,古地名,在今四川都江堰市。
- 句意:好几处都传来伴着丝竹声的欢笑声,一番美好的思绪仿佛接近了离堆这个地方。
- “新詩不以尋梅見,萬里豐登氣已回”:
- 字词:“尋梅”,常是诗人创作灵感的来源,有寻觅诗意之意。
- 句意:这首新诗不是因寻梅而得,看到这场雪,仿佛已能感受到万里大地丰收的气象已然回转。
现代译文
连年的腊日都不见雪的踪影,
今年春天的雪竟和腊日同临。
暖意如同回到白居易的酒盏,
寒冷好似逼近温峤的镜台边。
好几处欢笑声伴着丝竹声响,
一番美好思绪仿佛靠近离堆。
这首新诗并非因寻梅而写成,
万里大地丰收气象已然回归。
创作背景
李之仪生活在北宋时期。连年腊日无雪,而今年雪与腊同至,这一不寻常的景象引发了他的创作灵感。具体创作时间难以精确确定,但从诗中可以推测,可能当时人们因这场雪而感到欣喜,雪带来的不仅是自然景观的变化,更让人们看到了丰收的希望,诗人也借此抒发自己的感受和对丰年的期待。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了“白傅”“温郎”“离堆”等典故,丰富了诗歌的内涵,增添了文化底蕴,使诗歌在有限的篇幅内蕴含更丰富的信息。
- 对比:“暖歸白傅金蕉葉,寒逼溫郎玉鏡臺”通过温暖与寒冷的对比,营造出雪天里独特的氛围,展现出雪天环境下不同的感受。
- 语言特色:语言典雅,用词考究,如“金蕉葉”“玉鏡臺”等词汇,富有美感和艺术感染力,使诗歌具有较高的文学性。
- 意境营造:整首诗营造出一种热闹而又充满希望的意境。前两联描绘雪天的冷暖对比,中间联展现人们的欢歌和诗人的思绪,尾联则将意境升华到对丰收的期待,使读者能感受到诗人积极乐观的心境和对美好生活的向往。