诗无敌

宋 · 赵彦端

雪中梅艳风前竹。
诗缘渐与情缘熟。
醉眼眩成花。
恼人生脸霞。
巫云将楚雨。
只恐翩然去。
我有合欢杯。
为君聊挽回。

简要说明

这首词描绘了雪中梅花娇艳、风前翠竹的美景,词人因景引发诗与情的感触。下片借“巫云楚雨”的典故,担心佳人离去,最后表示要用合欢杯挽留对方,表达了词人对佳人的眷恋之情。

逐句注释

  • “雪中梅艳风前竹”:
    • 字词:此句无生僻字词。
    • 句意:雪中的梅花娇艳动人,风前的翠竹摇曳多姿。
  • “诗缘渐与情缘熟”:
    • 字词:“诗缘”,作诗的机缘;“情缘”,男女之间的情感缘分。
    • 句意:作诗的灵感和男女之间的情感相互交融,变得更加深厚。
  • “醉眼眩成花”:
    • 字词:“眩”,眼花。
    • 句意:喝醉了酒,眼睛看东西都花了。
  • “恼人生脸霞”:
    • 字词:“恼人”,惹人;“脸霞”,指脸上泛起的红晕。
    • 句意:佳人脸上泛起的红晕十分惹人怜爱。
  • “巫云将楚雨”:
    • 字词:“巫云楚雨”,出自战国宋玉《高唐赋》,原指楚国巫山神女兴云降雨的事,后比喻男女幽会。“将”,与、和。
    • 句意:这里指男女之间的幽会之情。
  • “只恐翩然去”:
    • 字词:“翩然”,轻快地样子。
    • 句意:只担心佳人轻快地离去。
  • “我有合欢杯”:
    • 字词:“合欢杯”,古代夫妻结婚时喝交杯酒用的杯子,象征团圆、欢聚。
    • 句意:我有象征团圆欢聚的合欢杯。
  • “为君聊挽回”:
    • 字词:“聊”,姑且。
    • 句意:姑且用这合欢杯把你挽留。

现代译文

雪中的梅花艳丽多姿,风前的翠竹潇洒挺立。
作诗的灵感与男女的情感渐渐交融深厚。
喝醉了酒,眼前的一切都花了。
佳人脸上泛起的红晕真惹人喜爱。
我们之间有着浪漫的幽会之情,
只害怕你轻快地离开。
我有象征团圆的合欢杯,
姑且用它把你挽留。

创作背景

赵彦端是南宋时期的词人。关于这首词的具体创作时间和背景并无确切记载,但从词的内容可以推测,可能是词人在某个雪天,面对美景与佳人相伴,饮酒作乐之时,因景生情,有感而发写下了这首表达对佳人眷恋的词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上片开篇描绘“雪中梅艳风前竹”的美景,为下文情感的抒发奠定了浪漫的基调,借眼前之景引出诗人内心的情感。
    • 用典:“巫云将楚雨”运用“巫山神女”的典故,含蓄地表达了男女之间的爱情,增添了词的文化内涵和浪漫色彩。
  • 语言特色:语言清新自然,通俗易懂,如“醉眼眩成花。恼人生脸霞”等句,生动形象地描绘出了醉酒后的状态和佳人的娇羞可爱,给人以鲜活的画面感。
  • 意境营造:整首词营造出了一种浪漫、温馨且略带担忧的意境。上片的美景与词人的醉态、对佳人的欣赏相互交融,下片则通过担心佳人离去和想用合欢杯挽留的情节,将词人的眷恋之情推向高潮,使读者能够深刻感受到词人内心的情感波动。