诗无敌

宋 · 赵彦端

屈亭湘浦。
怨尽朝云还暮雨。
知是谁何。
赋得清愁尔许多。
爱来慵去。
此意平生成浪许。
著尽茸袍。
想像江梅雪后娇。

简要说明

这首词以屈亭、湘浦为背景,抒发了词人的清愁。上阕借屈原的典故,表达愁怨之多;下阕写自己爱来慵去的情感,最后通过对江梅雪后娇态的想象,进一步烘托出内心复杂的情感。

逐句注释

  • “屈亭湘浦”:
    • 字词:“屈亭”,与屈原相关的亭子;“湘浦”,湘江边。
    • 句意:地点在与屈原有关的亭子和湘江边上。
  • “怨尽朝云还暮雨”:
    • 字词:“朝云暮雨”,出自宋玉《高唐赋》,原指神女与楚王欢会,这里形容愁怨如朝云暮雨般连绵不断。
    • 句意:愁怨如同朝云暮雨一般,没完没了。
  • “知是谁何”:
    • 字词:“谁何”,指何人。
    • 句意:不知道这愁怨是因何人而起。
  • “赋得清愁尔许多”:
    • 字词:“赋得”,借作诗的说法,这里指产生;“尔许多”,这么多。
    • 句意:产生了这么多的清愁。
  • “爱来慵去”:
    • 字词:“爱来”,有爱慕之情而来;“慵去”,慵懒地离去。
    • 句意:怀着爱慕之情而来,却又慵懒地离去。
  • “此意平生成浪许”:
    • 字词:“浪许”,白白地,徒然。
    • 句意:这种情感平生以来都白白地存在着。
  • “著尽茸袍”:
    • 字词:“茸袍”,毛茸茸的袍子。
    • 句意:把茸袍都穿旧了。
  • “想像江梅雪后娇”:
    • 字词:“江梅”,江边的梅花。
    • 句意:想象着江边的梅花在雪后的娇美姿态。

现代译文

在屈亭和湘江边上,
愁怨如朝云暮雨般连绵不断。
不知道这愁是因谁而起,
竟产生了这么多的清愁。
怀着爱慕而来却又慵懒离去,
这种情感平生都白白地存在着。
把茸袍都穿旧了,
想象着江边的梅花在雪后的娇美模样。

创作背景

赵彦端是南宋词人。具体此词创作时间难以精确知晓,但南宋时期朝廷偏安江南,政治局势复杂,文人多有感慨。此词可能是词人在特定情境下,触景生情,借屈原的故事以及自身情感经历,抒发内心的愁绪与感慨。也有可能与个人的爱情、友情等情感经历相关,在屈亭湘浦这样富有文化底蕴的地方,引发了他内心复杂的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“朝云暮雨”引用宋玉《高唐赋》的典故,增添了词的文化内涵,形象地表现出愁怨的连绵不绝;“屈亭湘浦”借助屈原的故事,营造出一种深沉的历史感和哀怨的氛围。
    • 情景交融:上阕借屈亭湘浦的景色以及朝云暮雨的景象,抒发愁怨之情;下阕将自己爱来慵去的情感与想象中江梅雪后的娇态结合,以景衬情,使情感更加含蓄深沉。
  • 语言特色:语言简洁而富有表现力,如“尔许多”“浪许”等口语化的表达,使词更具生活气息,同时又不失文雅。
  • 意境营造:通过屈亭、湘浦、朝云暮雨、江梅雪后等意象,营造出一种哀怨、惆怅、清冷的意境,将词人内心复杂的情感融入其中,让读者能够深刻感受到他的清愁与感慨。