这首词描绘了一对恋人在夜晚的情境。先是描绘了夜晚的环境,接着刻画女子弹曲、两人交谈,最后写男子的状态与回忆,表达了两人之间缱绻的深情与对过往时光的怀念。
醉落魄・一斛珠・铜壶漏歇
铜壶漏歇。
纱窗倒挂梅梢月。
玉人酒晕消香雪。
促轸调弦,弹个古离别。
雏莺小凤交飞说。
嘈嘈软语丁宁切。
相如敧枕推红氎。
脉脉无言,还记旧时节。
纱窗倒挂梅梢月。
玉人酒晕消香雪。
促轸调弦,弹个古离别。
雏莺小凤交飞说。
嘈嘈软语丁宁切。
相如敧枕推红氎。
脉脉无言,还记旧时节。
简要说明
逐句注释
- “铜壶漏歇”:
- 字词:“铜壶”,古代的一种计时器;“漏歇”,漏壶里的水已经滴尽,指夜深。
- 句意:铜壶里的水已经滴完,夜深了。
- “纱窗倒挂梅梢月”:
- 字词:“倒挂”,形象地写出月亮在梅梢的形态;“梅梢”,梅花枝头。
- 句意:纱窗上映照着倒挂在梅梢的月亮。
- “玉人酒晕消香雪”:
- 字词:“玉人”,指美人;“酒晕”,喝酒后脸上泛起的红晕;“香雪”,形容美人肌肤白皙。
- 句意:美人脸上喝酒后的红晕渐渐消退,露出白皙的肌肤。
- “促轸调弦,弹个古离别”:
- 字词:“促轸”,转动琴上的弦轴以调整音高;“古离别”,指古代的离别之曲。
- 句意:美人转动弦轴调整琴弦,弹奏了一曲古代的离别之曲。
- “雏莺小凤交飞说”:
- 字词:“雏莺小凤”,比喻年轻的恋人;“交飞说”,像鸟儿交头接耳一样亲密交谈。
- 句意:这对年轻的恋人像雏莺小凤一样亲密地交谈着。
- “嘈嘈软语丁宁切”:
- 字词:“嘈嘈”,形容话语声连续不断;“软语”,温柔的话语;“丁宁切”,叮嘱得十分恳切。
- 句意:两人温柔的话语连续不断,叮嘱得十分恳切。
- “相如敧枕推红氎”:
- 字词:“相如”,借用司马相如的典故,这里指代男子;“敧枕”,斜靠着枕头;“红氎”,红色的毛毯。
- 句意:男子斜靠着枕头,推开红色的毛毯。
- “脉脉无言,还记旧时节”:
- 字词:“脉脉”,含情不语的样子;“旧时节”,过去的时光。
- 句意:男子含情不语,还在回忆着过去的时光。
现代译文
铜壶里的水已经滴尽,夜深了。
纱窗上映照着倒挂在梅梢的月亮。
美人脸上喝酒后的红晕渐渐消退,露出白皙的肌肤。
她转动弦轴调整琴弦,弹奏了一曲古代的离别之曲。
这对年轻的恋人像雏莺小凤一样亲密地交谈着,
温柔的话语连续不断,叮嘱得十分恳切。
男子斜靠着枕头,推开红色的毛毯。
他含情不语,还在回忆着过去的时光。
创作背景
侯置是南宋时期的词人。这首词的具体创作时间难以确定,但从词的内容来看,应该是描写他与恋人相处的某个夜晚。南宋时期社会局势动荡,但在日常生活中,男女之间的情感交流依然细腻而丰富。词人或许是在与恋人相聚的温馨时刻,有感而发创作了此词,记录下这份甜蜜而又略带伤感的情感瞬间。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:“铜壶漏歇”是听觉描写,营造出夜深人静的氛围;“纱窗倒挂梅梢月”是视觉描写,描绘出夜晚的美景。通过视听结合,使读者能够更全面地感受到环境的特点。
- 比喻:“雏莺小凤交飞说”将恋人比作雏莺小凤,生动形象地写出了两人亲密交谈的样子,富有画面感。
- 用典:“相如”的运用,借用司马相如的典故,增添了词的文化内涵,同时也暗示了男子的才华与多情。
- 语言特色:语言优美细腻,如“玉人酒晕消香雪”“嘈嘈软语丁宁切”等词句,用生动的语言描绘出美人的神态和恋人之间的对话,使读者能够深刻感受到两人之间的深情。
- 意境营造:整首词营造出一种温馨而又略带伤感的意境。夜晚的环境描写为情感的抒发奠定了基础,而恋人之间的交谈和男子的回忆则进一步深化了这种情感。景与情相互交融,让读者仿佛置身于那个夜晚,感受到了他们之间的爱情。