瑞鹧鸪・遥天拍水共空明

· 侯置

遥天拍水共空明。
玉镜开奁特地晴。
极目秋容无限好,举头醉眼暂须醒。
白眉公子催行急,碧落仙人著句清。
后夜萧萧葭苇岸,一尊独酌见离情。

简要说明

这首词主要写了词人在晴朗秋空下极目所见的美好秋景,描绘了友人催行及友人诗句清新的情景,最后表达了自己在离别后独酌时的离情别绪。

逐句注释

  • “遥天拍水共空明”:
    • 字词:“遥天”,遥远的天空;“拍水”,水天相接仿佛天空拍打水面;“空明”,空旷澄澈。
    • 句意:遥远的天空与水面相接,一片空旷澄澈。
  • “玉镜开奁特地晴”:
    • 字词:“玉镜”,比喻天空像镜子;“开奁”,打开梳妆盒,这里形容天空晴朗开阔如打开的镜子;“特地”,特别。
    • 句意:天空像打开的玉镜般特别晴朗。
  • “极目秋容无限好,举头醉眼暂须醒”:
    • 字词:“极目”,尽目力远望;“秋容”,秋天的景色;“醉眼”,醉酒后的眼睛。
    • 句意:极目远望,秋天的景色无限美好,抬起头来,醉酒的眼睛暂时需要清醒一下。
  • “白眉公子催行急”:
    • 字词:“白眉公子”,可能指友人,“白眉”有出众之意。
    • 句意:那位出众的友人催促行程很急切。
  • “碧落仙人著句清”:
    • 字词:“碧落仙人”,指友人,“碧落”指天空,有超凡脱俗之意;“著句清”,写出的诗句清新。
    • 句意:友人写出的诗句清新自然。
  • “后夜萧萧葭苇岸,一尊独酌见离情”:
    • 字词:“后夜”,日后的夜晚;“萧萧”,形容风吹芦苇的声音;“葭苇”,芦苇;“一尊”,一杯酒。
    • 句意:日后的夜晚在那风吹芦苇萧萧作响的岸边,我独自喝着一杯酒,尽显离情别绪。

现代译文

遥远的天空与水面相接,一片空旷澄澈,
天空像打开的玉镜般特别晴朗。
极目远望,秋天的景色无限美好,
抬起头来,醉酒的眼睛暂时需要清醒一下。
那位出众的友人催促行程很急切,
友人写出的诗句清新自然。
日后的夜晚在那风吹芦苇萧萧作响的岸边,
我独自喝着一杯酒,尽显离情别绪。

创作背景

侯置是南宋词人。此词具体创作时间不详,但从词中内容来看,应是在秋季与友人分别时所作。当时可能与友人相聚,饮酒赏景,友人催着行程,词人由此触发了离情别绪而创作此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕通过描绘“遥天拍水”“玉镜开奁”等秋景,展现出秋景的美好开阔,为下文抒发离情做铺垫,同时也以乐景衬哀情。下阕以“萧萧葭苇岸”的凄凉之景,直接抒发了离别的哀伤。
    • 人物描写与情感表达结合:“白眉公子催行急,碧落仙人著句清”,通过对友人的描写,既展现了友人的形象,又为离别增添了氛围,最后引出自己独酌时的离情。
  • 语言特色:语言优美生动,如“玉镜开奁”的比喻,形象地描绘出天空晴朗开阔的样子。用词简洁却富有表现力,将秋景和离情都生动地展现出来。
  • 意境营造:营造了一种先开阔美好后凄凉孤寂的意境。上阕的秋景开阔空明,给人一种心旷神怡之感,而下阕则转为在芦苇岸边独自饮酒的孤寂场景,前后对比,更凸显出离情的深沉。