这首词描绘了词人在春日早寒的客居生活中,心怀倦意、孤寂难眠的状态。最后因听到卖海棠花的声音,买花添趣,稍解愁闷,体现出词人在客居孤寂中对生活小确幸的捕捉。
春早峭寒天,客里倦怀尤恶。
待起冷清清地,又孤眠不着。
重温卯酒整瓶花,总待自霍索。
忽听海棠初卖,买一枝添却。
待起冷清清地,又孤眠不着。
重温卯酒整瓶花,总待自霍索。
忽听海棠初卖,买一枝添却。
简要说明
逐句注释
- “春早峭寒天,客里倦怀尤恶”:
- 字词:“峭寒”,形容春寒料峭,寒冷刺骨;“倦怀”,倦怠的情怀;“恶”,不好,烦闷。
- 句意:早春时节天气寒冷刺骨,客居他乡的我倦怠烦闷的心情格外糟糕。
- “待起冷清清地,又孤眠不着”:
- 字词:“待起”,打算起床;“著”,通“着”,入睡。
- 句意:想要起床,周围冷冷清清的,可独自躺着又难以入眠。
- “重温卯酒整瓶花,总待自霍索”:
- 字词:“卯酒”,早晨喝的酒;“霍索”,懒散、无精打采的样子。
- 句意:重新温一壶早晨喝的酒,整理一下瓶中的花,可总是一副无精打采的样子。
- “忽听海棠初卖,买一枝添却”:
- 字词:“初卖”,刚开始售卖。
- 句意:忽然听到有人开始卖海棠花,便买了一枝增添生活意趣。
现代译文
早春时节,天气寒冷刺骨,
客居他乡的我心情格外烦闷。
想要起床,周围冷冷清清,
独自躺着却难以入眠。
重新温一壶早晨的酒,
整理一下瓶中的花,
可我总是一副无精打采的模样。
忽然听到有人开始卖海棠花,
便买了一枝增添生活的意趣。
创作背景
赵孟坚生活在南宋时期,这首词创作于他客居期间。南宋时期社会动荡不安,文人多有漂泊之感。词人客居他乡,在春寒料峭之时,孤寂烦闷的心境与环境相互映衬,从而写下此词,表达自己在异乡的倦怀和对生活小乐趣的渴望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:词的上阕通过描写早春寒天、冷清环境以及词人孤眠不寐的情景,将客居的孤寂、倦怠的心情融入其中。下阕虽以买花稍显轻松之笔作结,但也从侧面反映出之前的烦闷。
- 先抑后扬:上阕极力渲染词人客居的孤寂、倦怠和烦闷,为下阕听到卖花声买花这一情节做铺垫,使情感有了起伏,增添了词的趣味性。
- 语言特色:语言质朴自然,如“冷清清地”“霍索”等口语化表达,生动地展现出词人的状态和心境,让读者更能感同身受。
- 意境营造:整首词营造出一种清冷、孤寂的意境,从寒天到孤眠,从倦怠到懒散,都让读者感受到词人客居的不易。而最后买花的情节,又为这清冷的意境增添了一抹亮色,体现出生活的一丝生机。