这首词描绘了桂花初绽的形态,展现了桂花的香气迷人,表达了词人对桂花的喜爱之情,以及沉醉于桂花香气中的惬意心境。
明金点染,枝头初见,四出如将刀翦。
芳心才露一些儿,早以被、西风传遍。
归来醉也,香凝襟袖,疑向广寒宫殿。
便须著个胆瓶儿,夜深在、枕屏根畔。
芳心才露一些儿,早以被、西风传遍。
归来醉也,香凝襟袖,疑向广寒宫殿。
便须著个胆瓶儿,夜深在、枕屏根畔。
简要说明
逐句注释
- “明金点染,枝头初见,四出如将刀翦”:
- 字词:“明金”,形容桂花色泽金黄明亮;“四出”,指桂花花瓣向四周伸展;“刀翦”,像用剪刀裁剪出来一样。
- 句意:金黄明亮的色彩点缀在枝头,刚看到的时候,那向四周伸展的花瓣就像用剪刀裁剪出来一样整齐。
- “芳心才露一些儿,早以被、西风传遍”:
- 字词:“芳心”,指桂花的花蕊;“西风”,秋风。
- 句意:桂花的花蕊才刚刚露出一点儿,早就被秋风把它的消息传遍了。
- “归来醉也,香凝襟袖,疑向广寒宫殿”:
- 字词:“香凝”,香气凝结;“广寒宫殿”,传说中月亮上的宫殿,这里代指有桂花的仙境。
- 句意:归来时已经沉醉了,衣襟和衣袖上凝结着桂花的香气,仿佛置身于有桂花的广寒宫殿之中。
- “便须著个胆瓶儿,夜深在、枕屏根畔”:
- 字词:“胆瓶儿”,一种口小颈长腹大的花瓶;“枕屏”,床头的屏风。
- 句意:应该放一个胆瓶来插上桂花,夜深人静时放在床头屏风的旁边。
现代译文
金黄明亮的色彩点缀在枝头,
初绽的花瓣像用剪刀裁剪般整齐。
花蕊才刚刚露出一点儿,
秋风就早已把它的消息传遍。
归来时已然沉醉,
衣襟衣袖都凝着桂花的香气,
仿佛置身于有桂花的广寒宫殿。
真该放个胆瓶插上桂花,
夜深时放在床头屏风的旁边。
创作背景
赵孟坚是南宋画家、诗人。这首词的具体创作时间不详,但从词中对桂花的细致描绘和喜爱之情来看,可能是词人在秋季赏桂之后有感而发。南宋时期,文化艺术繁荣,赏花品香是文人雅士常见的生活情趣,词人或许是在这样的文化氛围中,被桂花的美丽与香气所打动,从而创作了此词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:“四出如将刀翦”将桂花花瓣比作剪刀裁剪出来的,形象地描绘出桂花花瓣的整齐和精致。
- 拟人:“芳心才露一些儿,早以被、西风传遍”把桂花赋予人的情感和行为,生动地写出了桂花初绽便引起关注的情景。
- 想象:“疑向广寒宫殿”通过想象,将自己置身于有桂花的广寒宫殿之中,增添了词的浪漫色彩。
- 语言特色:语言清新自然,生动活泼,如“明金点染”“芳心才露一些儿”等语句,用简洁的文字勾勒出桂花的形象和状态,富有画面感。
- 意境营造:词中通过对桂花形态、香气的描写,营造出一种清幽、雅致的意境。从桂花初绽到词人沉醉于其香气,再到设想将桂花插在胆瓶放在枕畔,层层递进,将词人对桂花的喜爱之情融入到意境之中,使读者能感受到词人闲适惬意的心境。