八声甘州・仿离骚

· 李曾伯

仿离骚、览揆度新讴,空云霭乌丝。
把长庚才调,小施筹笔,犹处囊锥。
鸾枳㶉滩发轫,指日问朝衣。
雪片梅花外,已露南枝。
休羡汉疏晋阮,记当年楚产,同是家儿。
怅岁华如许,同官复同时。
引宫商、细赓郢唱,向樽前、谁为一歌之。
蓬壶侣,长春不老,有美人兮。

简要说明

这首词以仿《离骚》的形式展开,词人自抒才情,表达了虽小试身手却已显锋芒的自信。同时回忆与同僚同处的时光,感慨岁月流逝,最后寄望于与志同道合之人如蓬莱仙侣般长春不老。

逐句注释

  • “仿离骚、览揆度新讴,空云霭乌丝”:
    • 字词:“览揆”,出自《离骚》“皇览揆余初度兮”,指衡量、揣度;“新讴”,新的歌谣;“乌丝”,指乌丝栏,一种有墨线格子的绢素或纸笺。
    • 句意:模仿《离骚》的形式,揣度着创作新的歌谣,可思绪如空荡的云霭,笼罩在乌丝栏纸笺上。
  • “把长庚才调,小施筹笔,犹处囊锥”:
    • 字词:“长庚”,指李白,传说李白母亲梦长庚星而生李白,后以长庚代指有才华之人;“筹笔”,筹划、谋划;“处囊锥”,用毛遂自荐的典故,毛遂说自己如锥处囊中,其末立见。
    • 句意:凭借如李白般的才调,稍微施展一下谋划的能力,就像锥子放在囊中,锋芒已露。
  • “鸾枳㶉滩发轫,指日问朝衣”:
    • 字词:“鸾枳㶉滩”,具体地名;“发轫”,启程;“问朝衣”,指入朝为官。
    • 句意:从鸾枳㶉滩出发,不久之后就能入朝为官。
  • “雪片梅花外,已露南枝”:
    • 字词:“南枝”,向阳的树枝,此处有预示生机、希望之意。
    • 句意:在雪片纷飞的梅花之外,向阳的树枝已露出生机。
  • “休羡汉疏晋阮,记当年楚产,同是家儿”:
    • 字词:“汉疏”,指汉代的疏广、疏受叔侄,二人功成身退;“晋阮”,指晋代的阮籍等竹林七贤,以放达不羁著称;“楚产”,指楚人。
    • 句意:不要羡慕汉代的疏广、疏受和晋代的阮籍等人,要记住我们都是当年楚地之人,都是一样的。
  • “怅岁华如许,同官复同时”:
    • 字词:“岁华”,岁月。
    • 句意:感慨岁月就这样流逝了,我们既是同僚又是同时为官。
  • “引宫商、细赓郢唱,向樽前、谁为一歌之”:
    • 字词:“宫商”,五音中的宫音和商音,代指音乐;“赓”,继续、接续;“郢唱”,指高雅的乐曲,如《阳春》《白雪》;“樽”,酒杯。
    • 句意:奏响音乐,细细接续高雅的曲调,在酒杯前,谁能为我唱上一曲呢。
  • “蓬壶侣,长春不老,有美人兮”:
    • 字词:“蓬壶”,即蓬莱,传说中的仙山;“美人”,此处指志同道合之人。
    • 句意:希望能与如蓬莱仙侣般的人在一起,永远长春不老,有这样的美人相伴。

现代译文

模仿《离骚》的样子,揣度着创作新的歌谣,可思绪如空荡的云霭,笼罩在乌丝栏纸笺上。凭借如李白般的才调,稍微施展一下谋划的能力,就像锥子放在囊中,锋芒已露。从鸾枳㶉滩出发,不久之后就能入朝为官。在雪片纷飞的梅花之外,向阳的树枝已露出生机。不要羡慕汉代的疏广、疏受和晋代的阮籍等人,要记住我们都是当年楚地之人,都是一样的。感慨岁月就这样流逝了,我们既是同僚又是同时为官。奏响音乐,细细接续高雅的曲调,在酒杯前,谁能为我唱上一曲呢。希望能与如蓬莱仙侣般的人在一起,永远长春不老,有这样的美人相伴。

创作背景

李曾伯生活于南宋时期,这是一个内忧外患的时代,政权面临着北方政权的威胁。词人有一定的才略和抱负,渴望在政治上有所作为。此词具体创作时间不详,但从词中可以看出,词人在表达自己的才情和抱负的同时,也对岁月流逝有所感慨,可能是在为官过程中,与同僚相处时,对人生和未来进行思考而创作的。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:多处运用典故,如“长庚才调”“处囊锥”“汉疏晋阮”等,使词的内涵更加丰富,借古人之事来表达自己的情感和志向,增强了作品的文化底蕴和表现力。
    • 情景交融:“雪片梅花外,已露南枝”,既描绘了雪景中梅花的生机,又蕴含着词人对未来的希望和信心,将景与情自然地融合在一起。
  • 语言特色:语言典雅,富有文学性。运用了一些古雅的词汇,如“览揆”“新讴”“宫商”“郢唱”等,体现了词人较高的文学素养和语言驾驭能力。同时,在典雅之中又不乏情感的真挚表达。
  • 意境营造:通过对自身才情、仕途、岁月等方面的描述,营造出一种既有豪情壮志又略带感慨的意境。词的开篇展现出词人的自信与抱负,中间感慨岁月和同僚情谊,结尾寄望于美好的未来,使整首词的意境丰富而有层次。