这首词主要描述了行人在酷热天气中艰难行役的困苦,随后天降甘霖,带来清凉,表达了行人对上天恩赐的感激之情,反映出人们在恶劣天气下对凉爽舒适的渴望。
水调歌头・之子问行役
之子问行役,火伞正当天。
酷哉几可炙手,流汗满襟沾。
仆仆长亭古道,人在竹舆何似,甑釜受蒸煎。
帝悯苍生热,敕下九龙渊。
命丰隆,驱屏翳,起蜚廉。
神工一炊黍顷,爽气遍垓埏。
洗涤山河尘土,转作清凉境界,物类举醒然。
稽首谢天赐,伸脚快宵眠。
酷哉几可炙手,流汗满襟沾。
仆仆长亭古道,人在竹舆何似,甑釜受蒸煎。
帝悯苍生热,敕下九龙渊。
命丰隆,驱屏翳,起蜚廉。
神工一炊黍顷,爽气遍垓埏。
洗涤山河尘土,转作清凉境界,物类举醒然。
稽首谢天赐,伸脚快宵眠。
简要说明
逐句注释
- “之子问行役,火伞正当天”:
- 字词:“之子”,这个人;“火伞”,比喻烈日。
- 句意:这个人询问行役之事,此时烈日正高悬天空。
- “酷哉几可炙手,流汗满襟沾”:
- 字词:“炙手”,烤手,形容天气酷热。
- 句意:酷热啊,几乎可以烤手,汗水湿透了衣襟。
- “仆仆长亭古道,人在竹舆何似,甑釜受蒸煎”:
- 字词:“仆仆”,旅途劳累的样子;“竹舆”,竹轿;“甑釜”,做饭的器具。
- 句意:在长亭古道上奔波劳累,人坐在竹轿里就像在甑釜中被蒸煮煎熬一样。
- “帝悯苍生热,敕下九龙渊”:
- 字词:“帝”,指天帝;“悯”,怜悯;“敕”,帝王的命令;“九龙渊”,传说中龙居住的地方。
- 句意:天帝怜悯天下苍生遭受酷热,下令从九龙渊降雨。
- “命丰隆,驱屏翳,起蜚廉”:
- 字词:“丰隆”,古代神话中的雷神;“屏翳”,雨神;“蜚廉”,风神。
- 句意:天帝命令雷神、雨神、风神行动起来。
- “神工一炊黍顷,爽气遍垓埏”:
- 字词:“神工”,神奇的力量;“炊黍顷”,做一顿饭的时间;“垓埏”,指天地四方。
- 句意:神奇的力量在一顿饭的时间里,就让凉爽之气遍布天地。
- “洗涤山河尘土,转作清凉境界,物类举醒然”:
- 字词:“物类”,万物;“醒然”,清醒、畅快的样子。
- 句意:雨水洗涤了山河的尘土,把世界变成了清凉的境界,万物都显得畅快清醒。
- “稽首谢天赐,伸脚快宵眠”:
- 字词:“稽首”,古代的一种跪拜礼;“宵眠”,夜晚睡觉。
- 句意:行人跪拜感谢上天的恩赐,伸开脚畅快地在夜晚入睡。
现代译文
这个人询问行役的情况,此时烈日高悬天空。酷热得几乎可以烤手,汗水湿透了衣襟。在长亭古道上奔波劳累,人坐在竹轿里就像在甑釜中被蒸煮煎熬。天帝怜悯天下苍生遭受酷热,下令从九龙渊降雨。他命令雷神、雨神、风神行动起来。神奇的力量在一顿饭的时间里,就让凉爽之气遍布天地。雨水洗涤了山河的尘土,把世界变成了清凉的境界,万物都显得畅快清醒。行人跪拜感谢上天的恩赐,伸开脚畅快地在夜晚入睡。
创作背景
李曾伯生活在南宋时期,当时社会动荡,战事频繁,人们的生活多有困苦。这首词可能创作于他在旅途行役之时,恰逢酷热难耐的天气,之后天降大雨带来清凉,他便有感而发写下此词,以表达在酷热中对清凉的期盼和对上天恩赐的感激。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比鲜明:上阕极力描写酷热天气下行役的艰难困苦,如“火伞正当天”“酷哉几可炙手”“甑釜受蒸煎”等,下阕则描绘了天降甘霖后的清凉舒适,如“爽气遍垓埏”“转作清凉境界”,通过前后对比,突出了天气变化给人们带来的巨大感受差异。
- 想象丰富:运用神话传说,如“帝悯苍生热,敕下九龙渊”“命丰隆,驱屏翳,起蜚廉”,赋予自然现象以神话色彩,增添了词作的奇幻感和浪漫气息。
- 语言特色:语言直白,通俗易懂,生动地描绘出酷热和清凉的场景,如“流汗满襟沾”“伸脚快宵眠”等,让读者能真切感受到行人的状态和心情。
- 意境营造:上阕营造出一种酷热、压抑、艰难的意境,使读者能体会到行人在烈日下的煎熬;下阕则营造出清凉、畅快、舒适的意境,展现出天降甘霖后的美好景象,前后意境转换自然,很好地传达出词人情感的变化。