这首词描绘了大雪纷飞、千山万壑银装素裹的景象,词人倚楼远望,产生了如在蓬莱仙境之感。同时回忆起山间酒家的美酒,表达了想要访梅的心情,最后联想到古人的高卧生活,体现出词人在霜雪中自我调侃、与家人共赏雪景的闲适之情。
水龙吟・玉龙飞下残鳞
玉龙飞下残鳞,千岩万壑皆填委。
乾坤一色,不知身隔,蓬莱几里。
疑是瑶英,盛开元圃,被风敲碎。
倚危楼极目,长江渺处,浑错认、沙鸥起。
依约青帘遥指。
记山家、酒香无比。
访梅江路,何时归唤,小苍长耳。
孙案袁门,不妨高卧,足娱书史。
且摩挲霜鬓,嘲吟冰著,共荆人喜。
乾坤一色,不知身隔,蓬莱几里。
疑是瑶英,盛开元圃,被风敲碎。
倚危楼极目,长江渺处,浑错认、沙鸥起。
依约青帘遥指。
记山家、酒香无比。
访梅江路,何时归唤,小苍长耳。
孙案袁门,不妨高卧,足娱书史。
且摩挲霜鬓,嘲吟冰著,共荆人喜。
简要说明
逐句注释
- “玉龙飞下残鳞,千岩万壑皆填委”:
- 字词:“玉龙”,传说中的玉龙,这里形容大雪如玉龙身上的鳞片飞落;“填委”,堆积。
- 句意:如玉龙身上的残鳞纷纷飞落,千岩万壑都被大雪堆积填满。
- “乾坤一色,不知身隔,蓬莱几里”:
- 字词:“乾坤”,天地;“蓬莱”,传说中的海上仙山。
- 句意:天地间一片洁白,不知道自己与蓬莱仙山相隔还有多远。
- “疑是瑶英,盛开元圃,被风敲碎”:
- 字词:“瑶英”,美玉般的花,这里指雪花;“元圃”,传说中昆仑山的仙境。
- 句意:怀疑是元圃中盛开的美玉般的花,被风敲碎后飘落下来。
- “倚危楼极目,长江渺处,浑错认、沙鸥起”:
- 字词:“危楼”,高楼;“浑”,简直。
- 句意:倚靠在高楼上极目远望,在长江渺茫之处,简直错把雪花飞舞认成了沙鸥飞起。
- “依约青帘遥指”:
- 字词:“青帘”,旧时酒店门口挂的酒旗。
- 句意:隐隐约约看到远处酒旗在风中飘动。
- “记山家、酒香无比”:
- 字词:“山家”,山里人家,这里指山间的酒家。
- 句意:记得山间酒家的酒无比香醇。
- “访梅江路,何时归唤,小苍长耳”:
- 字词:“小苍长耳”,指猎犬,“小苍”可能指毛色,“长耳”形容狗的耳朵。
- 句意:想着到江边的路上访梅,不知道什么时候回去唤上猎犬一同前往。
- “孙案袁门,不妨高卧,足娱书史”:
- 字词:“孙案”,这里可能有误,应是“孙康”,孙康家贫,常映雪读书;“袁门”,指袁安,袁安雪天卧于屋中不出。
- 句意:像孙康映雪读书、袁安雪天高卧一样,也不妨闲适度日,读书足以自娱。
- “且摩挲霜鬓,嘲吟冰著,共荆人喜”:
- 字词:“霜鬓”,指白发;“冰著”,指冰凌;“荆人”,指妻子。
- 句意:暂且抚摸着白发,吟咏着关于冰凌的诗句,和妻子一同欢喜。
现代译文
大雪如玉龙身上的残鳞飞落,
千岩万壑都被皑皑白雪填满。
天地间一片洁白,
不知自己离蓬莱仙山还有多远。
怀疑是元圃中盛开的瑶花,
被风敲碎后纷纷飘落。
倚靠高楼极目远望,
长江渺茫之处,
竟错把雪花认成沙鸥在飞翔。
隐隐约约看到远处酒旗飘扬,
还记得山间酒家的美酒无比醇香。
想去江边路上寻访梅花,
不知何时回去唤上猎犬一同前往。
像孙康、袁安那样,
不妨高卧家中,
读书足以自娱自乐。
暂且抚摸着斑白的双鬓,
吟咏着冰凌的诗句,
和妻子一起享受这雪天的喜悦。
创作背景
李曾伯生活在南宋时期,当时局势动荡不安。这首词具体创作时间不详,但从词中描绘雪景以及词人闲适的心态来看,可能是他在某个下雪天,于自己的居所附近,触景生情而作。或许此时他处于一种相对闲暇的状态,得以在雪天中感受自然之美,回忆过往,表达自己对生活的感悟。
艺术赏析
- 表现手法:
- 想象丰富:开篇将大雪比作玉龙飞下的残鳞,又怀疑是元圃的瑶英被风敲碎,运用奇特的想象,生动地描绘出大雪纷飞的壮观景象,使读者如临其境。
- 虚实结合:上阕实写眼前的雪景,如“玉龙飞下残鳞,千岩万壑皆填委”等句;下阕则虚实相生,“依约青帘遥指。记山家、酒香无比”是由眼前之景引发对过去山间酒家美酒的回忆,“访梅江路,何时归唤,小苍长耳”是想象未来访梅的情景,虚实结合丰富了词的内容。
- 语言特色:语言形象生动,如“玉龙”“瑶英”“青帘”等词语的运用,使画面更加鲜活;“摩挲霜鬓,嘲吟冰著”等语句又富有生活气息,自然质朴。
- 意境营造:通过对雪景的描写,营造出一种开阔、静谧、略带空灵的意境。词中既有对自然美景的赞美,又有对闲适生活的向往,将词人的情感融入到雪景之中,情景交融,使读者能感受到词人在雪天中的复杂心境。同时,引用孙康、袁安的典故,增添了词的文化底蕴和历史感。