水龙吟・岷峨寿佛东来

· 李曾伯

岷峨寿佛东来,手移斗柄春寰宇。
经纶事业,诗书流出,时为膏雨。
载采三阶,炳丹一念,雍容枢辅。
望岩廊风范,扬休山立,真汉相、殆天与。
国步时当如许。
赖明堂、倚空一柱。
苍生引领,整齐中夏,奠安西土。
多士相期,直须无愧,范韩文富。
且梅边一笑,春风祝公,寿介东鲁。

简要说明

这首词是作者为某人祝寿之作,高度赞扬了寿星的才能、功绩和品德。词中描述寿星以经纶之才造福天下,如斗柄移春、膏雨润泽,担任枢辅之职,雍容风范似汉相。强调在国家艰难时刻,寿星是国家的栋梁,能引领苍生、安定国土。最后表达众人对寿星的期待,并在梅花边祝其长寿。

逐句注释

  • “岷峨寿佛东来,手移斗柄春寰宇”:
    • 字词:“岷峨”,岷山和峨眉山,代指蜀地;“斗柄”,北斗七星的第五至第七星,古人认为斗柄指向随季节变化,这里象征改变、主宰;“寰宇”,天下。
    • 句意:如同来自岷峨的寿佛降临东方,凭借双手转动斗柄,给天下带来春天。
  • “经纶事业,诗书流出,时为膏雨”:
    • 字词:“经纶”,筹划治理国家大事;“膏雨”,滋润庄稼的雨水。
    • 句意:寿星治理国家的事业,源自于诗书的涵养,如同及时的甘霖滋润天下。
  • “载采三阶,炳丹一念,雍容枢辅”:
    • 字词:“三阶”,三公之位;“炳丹”,一片赤诚丹心;“枢辅”,指朝廷中重要的辅政大臣。
    • 句意:寿星位居三公之位,心怀赤诚,以雍容的姿态担任朝廷重要辅政之职。
  • “望岩廊风范,扬休山立,真汉相、殆天与”:
    • 字词:“岩廊”,朝廷;“扬休”,宣扬美德;“山立”,像山一样屹立,形容稳重。
    • 句意:瞻仰寿星在朝廷中的风范,宣扬美德,稳重如山,真像是汉代的贤相,大概是上天赐予的人才。
  • “国步时当如许。赖明堂、倚空一柱”:
    • 字词:“国步”,国家的命运;“明堂”,古代帝王宣明政教的地方,这里代指朝廷;“倚空一柱”,比喻国家的栋梁。
    • 句意:国家的命运正处于这样艰难的时候,全靠寿星在朝廷中像一根擎天巨柱支撑着。
  • “苍生引领,整齐中夏,奠安西土”:
    • 字词:“苍生”,百姓;“引领”,伸长脖子,形容殷切盼望;“中夏”,中原地区;“西土”,西部地区。
    • 句意:百姓们殷切盼望,寿星能够整治中原,安定西部边疆。
  • “多士相期,直须无愧,范韩文富”:
    • 字词:“多士”,众多的贤才;“范韩”,范仲淹和韩琦,北宋时期的名臣,以才德著称;“文富”,富弼,北宋名相,有卓越的政治才能。
    • 句意:众多贤才对寿星寄予期望,希望他无愧于范仲淹、韩琦和富弼那样的贤能之名。
  • “且梅边一笑,春风祝公,寿介东鲁”:
    • 字词:“介”,祝寿;“东鲁”,指代长寿,传说孔子寿高,孔子是鲁国人,所以用“东鲁”代指长寿。
    • 句意:暂且在梅花边微笑,带着春风为寿星祝寿,祝愿寿星如孔子般长寿。

现代译文

如同来自岷峨的寿佛降临东方,
转动斗柄让天下迎来春天。
治理国家的事业源于诗书,
如及时甘霖滋润着世间。
位居三公之位,心怀赤诚,
雍容地担任着朝廷要职。
在朝廷中展现出风范,
宣扬美德稳重如山,
真像汉代贤相,是上天的恩赐。
国家命运正处于艰难时刻,
全靠您如擎天巨柱支撑朝廷。
百姓们殷切盼望,
您能整治中原,安定西部边疆。
众多贤才对您寄予期望,
希望您无愧于范仲淹、韩琦和富弼之名。
暂且在梅花边微笑,
带着春风为您祝寿,
祝愿您如孔子般长寿安康。

创作背景

李曾伯生活在南宋时期,当时南宋政权面临着北方政权的威胁,国家局势动荡不安。这首词具体创作时间难以确定,但从词中“国步时当如许。赖明堂、倚空一柱”等内容可以推测,是在国家处于艰难之际,为一位在朝廷中担任重要职务、有经纶之才和重大影响力的人物祝寿而作,表达了对寿星挽救国家命运的期望和祝福。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻象征:将寿星比作“岷峨寿佛”,突出其尊贵和带来福祉的形象;“手移斗柄春寰宇”“时为膏雨”“倚空一柱”等比喻,生动形象地表现了寿星对国家的重要作用和功绩。
    • 用典:“范韩文富”运用范仲淹、韩琦和富弼的典故,借古代贤相来赞誉寿星的才德,增加了词的文化内涵和表现力。
  • 语言特色:语言大气磅礴,充满豪迈之情,如“经纶事业,诗书流出,时为膏雨”“苍生引领,整齐中夏,奠安西土”等语句,展现出宏大的气势,符合祝寿词对寿星的高度赞扬和对国家大事的关注。
  • 意境营造:通过对寿星才能、功绩和品德的描述,营造出一种庄重、崇敬且充满希望的意境。词中既有对国家艰难局势的担忧,又有对寿星能够力挽狂澜的信心,同时融入了祝寿的喜庆氛围,使整首词的意境丰富而深沉。