这首词描绘了野外苍鸥白鹭洲的景色,表达了词人壮志难酬的感慨。面对晚秋的景象,词人感叹诸多心事难以实现,最终只能带着满心的愁绪在江湖中漂泊,情感基调沉郁惆怅。
南乡子·野景有谁收
野景有谁收。
只在苍鸥白鹭洲。
风树飘摇云树暗,衣飕。
目断青天天际头。
壮志世难酬。
丹桂红蕖又晚秋。
多少心情多少事,都休。
载取江湖一片愁。
只在苍鸥白鹭洲。
风树飘摇云树暗,衣飕。
目断青天天际头。
壮志世难酬。
丹桂红蕖又晚秋。
多少心情多少事,都休。
载取江湖一片愁。
简要说明
逐句注释
- “野景有谁收。只在苍鸥白鹭洲”:
- 字词:“收”,这里是欣赏、领略之意;“苍鸥白鹭洲”,指有苍鹭和白鹭栖息的沙洲。
- 句意:野外的景色有谁来欣赏呢?唯有那有苍鸥和白鹭栖息的沙洲。
- “风树飘摇云树暗,衣飕”:
- 字词:“飘摇”,随风摇动;“飕”,形容风声,这里指衣服被风吹动发出的声响。
- 句意:风吹着树木摇动,云笼罩着树木显得昏暗,衣服被风吹得作响。
- “目断青天天际头”:
- 字词:“目断”,一直望到看不见;“天际头”,天边。
- 句意:一直望向天边,直到望断了视线。
- “壮志世难酬。丹桂红蕖又晚秋”:
- 字词:“壮志”,远大的志向;“酬”,实现;“丹桂”,桂花;“红蕖”,红色的荷花。
- 句意:远大的志向在世间难以实现,桂花和荷花又到了晚秋时节。
- “多少心情多少事,都休”:
- 字词:“休”,停止、罢休。
- 句意:多少的心情和事情,都算了吧。
- “载取江湖一片愁”:
- 字词:“载取”,带着。
- 句意:带着江湖中满满的愁绪。
现代译文
野外的景色有谁来欣赏呢?
只有那苍鸥和白鹭栖息的沙洲。
风摇树木,云遮树影,天色昏暗,
衣服被风吹得沙沙作响。
我极目望向天边,直到望断了视线。
远大的志向在世间难以实现,
桂花和荷花又迎来了晚秋。
多少的心情和事情,都算了吧,
我只能带着江湖中满满的愁绪。
创作背景
吴潜生活在南宋时期,当时南宋政权面临着北方政权的威胁,国势衰微。吴潜本人虽有远大的政治抱负和济世之才,但在复杂的政治环境中,屡遭排挤和打击,其政治主张难以实现。这首词便是他在壮志难酬的心境下创作的,具体创作时间难以确定,但大致反映了他在政治上失意时的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕描绘了苍鸥白鹭洲、风树云树等野外景色,营造出一种萧瑟、寂寥的氛围,借此抒发内心的孤独和对世事的无奈。下阕借“丹桂红蕖又晚秋”的景象,暗示时光流逝,自己的壮志却未能实现。
- 直抒胸臆:“壮志世难酬”直接表达了词人的抱负无法施展的痛苦;“多少心情多少事,都休。载取江湖一片愁”则直白地抒发了词人对世事的绝望和满心的愁绪。
- 语言特色:语言简洁明快,没有过多的修饰,但却能准确地传达出词人的情感。如“衣飕”“都休”等词语,简洁有力地表现出了词人在秋风中的凄凉心境和对世事的决绝态度。
- 意境营造:整首词营造出一种悲凉、孤寂的意境。野外的景色、晚秋的景象与词人壮志难酬的心境相融合,使读者能够深刻感受到词人内心的痛苦和无奈,仿佛看到词人在江湖中独自漂泊,带着满腔愁绪的孤独身影。