这首词描绘了元宵佳节的良辰美景,展现出热闹欢快的节日氛围,如华灯、明月、音乐等元素。同时提到有人失落手帕,其上绣有精美图案。最后表达了要珍惜当下欢娱,暂且放下眼前烦恼的情感。
柳梢青·好把元宵
好把元宵。
良辰美景,暮暮朝朝。
万盏华灯,一轮明月,燕管秦箫。
何人帕坠鲛绡。
有玉凰、金鸾绣雕。
目下欢娱,眼前烦恼,只在今宵。
良辰美景,暮暮朝朝。
万盏华灯,一轮明月,燕管秦箫。
何人帕坠鲛绡。
有玉凰、金鸾绣雕。
目下欢娱,眼前烦恼,只在今宵。
简要说明
逐句注释
- “好把元宵。良辰美景,暮暮朝朝”:
- 字词:“好把”,应当好好地把握;“暮暮朝朝”,指日夜、时时刻刻。
- 句意:应当好好地度过元宵这个节日,它是良辰美景,值得日夜珍惜。
- “万盏华灯,一轮明月,燕管秦箫”:
- 字词:“华灯”,华丽的灯;“燕管秦箫”,泛指各种乐器,燕、秦是古代地域名称,代指不同风格的音乐。
- 句意:夜晚有千万盏华丽的灯,天空中有一轮明月,耳边传来各种乐器演奏的声音。
- “何人帕坠鲛绡”:
- 字词:“鲛绡”,传说中鲛人所织的绡,这里指手帕。
- 句意:不知道是哪个人失落了用鲛绡制成的手帕。
- “有玉凰、金鸾绣雕”:
- 字词:“玉凰、金鸾”,指手帕上绣着精美的凤凰和鸾鸟图案。
- 句意:手帕上绣着精美的凤凰和鸾鸟图案。
- “目下欢娱,眼前烦恼,只在今宵”:
- 字词:“目下”“眼前”,都指当下。
- 句意:当下的欢娱,眼前的烦恼,都只在今晚。
现代译文
应当好好地度过元宵佳节,
这良辰美景,值得日夜珍惜。
千万盏华丽的灯闪耀,
天空中一轮明月高悬,
耳边传来各种乐器的演奏声。
不知道是哪个人失落了手帕,
手帕上绣着精美的凤凰和鸾鸟图案。
当下的欢娱,眼前的烦恼,
都只在今晚。
创作背景
吴潜是南宋时期的词人,他生活的时代政治局势较为复杂,南宋面临着北方政权的威胁。元宵佳节是中国传统的欢乐节日,吴潜或许是在这个节日中,暂时抛开政治上的忧虑和生活中的烦恼,尽情享受节日的热闹氛围,从而写下了这首词。具体创作时间难以确定,但可以推测是他在某个元宵夜有感而发。
艺术赏析
- 表现手法:
- 铺陈描写:词中运用铺陈的手法,如“万盏华灯,一轮明月,燕管秦箫”,详细地描绘出元宵夜热闹的场景,给人以强烈的视觉和听觉感受。
- 以景衬情:通过对元宵美景的描写,衬托出词人当下欢快的心情,同时也为后文“目下欢娱,眼前烦恼,只在今宵”的情感抒发做铺垫。
- 语言特色:语言简洁明快,通俗易懂,如“好把元宵”“目下欢娱”等表述,直白地传达出词人的想法。同时,“玉凰、金鸾绣雕”等描写又体现出一定的精致感。
- 意境营造:整首词营造出一种热闹、欢快的元宵节日意境,从华灯、明月到音乐,再到失落的精美手帕,展现出节日的丰富多彩。最后一句则在这种欢快的氛围中加入了一丝对生活的思考,使意境更具层次感。