念奴娇·午飙褪暑

· 吴潜

午飙褪暑,向绿阴深处,引杯孤酌。
啼鸟一声庭院悄,日影偷移朱箔。
杏落金丸,荷抽碧筒,景物挨排却。
虚檐长啸,世缘菌簟筼箨。
休问雪藕丝蒲,佩兰钿艾,旧梦都高阁。
惟有流莺当此际,舌弄笙簧如约。
短棹双溪,么锄三径,归计犹谁托。
料应猿鹤,近来都怨离索。

简要说明

这首词描绘了词人在夏日绿阴中独自饮酒的情景,借景抒情,展现了庭院清幽的景色。词中回顾了往昔如端午等旧梦,表达了对过去的放下,同时流露出归乡归隐的念头,以及担心猿鹤埋怨自己离群索居的复杂情感,整体传达出一种落寞、惆怅与对归隐生活的向往。

逐句注释

  • “午飙褪暑,向绿阴深处,引杯孤酌”:
    • 字词:“午飙”,中午的疾风;“引杯”,举杯。
    • 句意:中午的疾风褪去了暑气,我走向绿阴深处,独自举杯饮酒。
  • “啼鸟一声庭院悄,日影偷移朱箔”:
    • 字词:“朱箔”,红色的帘子。
    • 句意:一声啼鸟打破了庭院的寂静,太阳的影子偷偷地移动到红色的帘子上。
  • “杏落金丸,荷抽碧筒,景物挨排却”:
    • 字词:“金丸”,指金黄色的杏子;“碧筒”,指荷叶。
    • 句意:杏子像金色的弹丸般落下,荷叶像绿色的竹筒般抽出,景物依次排列开来。
  • “虚檐长啸,世缘菌簟筼箨”:
    • 字词:“虚檐”,空荡的屋檐;“世缘”,尘世间的缘分;“菌簟”,菌类和竹席;“筼箨”,竹子的外皮。这里“菌簟筼箨”形容世缘如这些自然之物般虚幻。
    • 句意:我在空荡的屋檐下长啸,觉得世间的缘分就像菌类、竹席和竹皮一样虚幻。
  • “休问雪藕丝蒲,佩兰钿艾,旧梦都高阁”:
    • 字词:“雪藕丝蒲”,指白嫩的藕和嫩蒲丝,常与端午习俗有关;“佩兰钿艾”,佩戴兰花和用彩绸装饰的艾草,也是端午习俗;“高阁”,搁置、抛开。
    • 句意:不要再问端午时节吃藕、佩兰等旧俗之事,那些旧梦都已被我抛开。
  • “惟有流莺当此际,舌弄笙簧如约”:
    • 字词:“流莺”,啼莺;“笙簧”,指笙中的簧片,这里形容莺啼声如笙簧奏乐。
    • 句意:只有流莺在这个时候,像约定好的一样,用它的舌头奏出如笙簧般的美妙声音。
  • “短棹双溪,么锄三径,归计犹谁托”:
    • 字词:“短棹”,短桨,代指小船;“双溪”,水名;“么锄”,小锄头;“三径”,指归隐者的家园。
    • 句意:我想着划着小船去双溪,拿着小锄头归隐家园,但归乡的打算又能托付给谁呢。
  • “料应猿鹤,近来都怨离索”:
    • 字词:“猿鹤”,常指代隐居生活中的自然伙伴;“离索”,离群索居。
    • 句意:料想山中的猿猴和仙鹤,近来都在埋怨我离群索居了。

现代译文

中午的疾风驱散了暑热,
我走进绿阴深处独自把杯盏端起。
一声鸟啼让庭院更加寂静,
太阳的影子悄悄移上红色的帘子。
金黄的杏子掉落,
碧绿的荷叶抽出,
景物依次排列眼前。
我在空荡的屋檐下长声呼啸,
感觉世间的缘分如虚幻的自然之物。
别再提端午的雪藕丝蒲、佩兰钿艾,
那些旧梦都已被我抛在脑后。
只有流莺在此时,
像约定好一样,
啼声如笙簧般悠扬。
我想划着小船去双溪,
拿着小锄头归隐家园,
可归乡的计划又能依靠谁呢。
想来山中的猿猴和仙鹤,
近来都在埋怨我离群独居。

创作背景

吴潜生活在南宋时期,这一时期政治局势动荡,朝廷内部斗争激烈。吴潜一生仕途坎坷,多次被贬谪。这首词具体创作时间不详,但从词中流露出的归隐之情以及对往昔的放下等情感来看,可能是他在经历了政治上的挫折后,对人生和仕途感到失望,从而产生了归隐田园的想法时所作。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕通过描写夏日庭院中的景物,如“午飙褪暑”“啼鸟一声”“杏落金丸,荷抽碧筒”等,营造出清幽寂静的氛围,抒发了词人孤独落寞的心境。下阕以“流莺舌弄笙簧”的乐景反衬自己内心的惆怅,同时用“短棹双溪,么锄三径”等想象之景表达归隐的愿望。
    • 对比:将往昔如端午等热闹的旧梦与如今的孤独冷清进行对比,突出了词人对过去的放下和当下的落寞。
  • 语言特色:语言清新自然,如“啼鸟一声庭院悄,日影偷移朱箔”中的“偷移”一词,将日影拟人化,生动形象地写出了时光的悄然流逝。“舌弄笙簧”则把流莺的啼声描写得十分美妙,富有画面感。
  • 意境营造:整首词营造出一种清幽、孤寂且略带惆怅的意境。上阕的庭院之景宁静而清冷,下阕的归隐之思又充满了无奈和迷茫,情景交融,使读者能深刻感受到词人内心复杂的情感。