这首词以白莲花为主要描写对象,词人先描绘白莲花淡雅素洁的形象,将其与隋沼、汉池的浓妆冶态之花对比,突出白莲花的独特。接着通过梦境表达超脱尘世的向往,最后回到现实,抒发梦醒后的寂寞与愁绪。
念奴娇·为嫌涂抹
为嫌涂抹,向万红丛里,澹然疑素。
非粉非酥能样别,只是凌波仙女。
隋沼浓妆,汉池冶态,争似沧浪浦。
净鸥洁鹭,有时飞到佳处。
梦绕太华峰巅,与天一笑,不觉跻攀苦。
十丈藕船游汗漫,何惜浮生孤注。
午鼓惊回,依然尘世,扑簌疏窗雨。
起来寂寞,倚阑一饷愁伫。
非粉非酥能样别,只是凌波仙女。
隋沼浓妆,汉池冶态,争似沧浪浦。
净鸥洁鹭,有时飞到佳处。
梦绕太华峰巅,与天一笑,不觉跻攀苦。
十丈藕船游汗漫,何惜浮生孤注。
午鼓惊回,依然尘世,扑簌疏窗雨。
起来寂寞,倚阑一饷愁伫。
简要说明
逐句注释
- “为嫌涂抹,向万红丛里,澹然疑素”:
- 字词:“涂抹”,指浓妆艳抹;“澹然”,淡泊、恬静的样子;“素”,洁白。
- 句意:白莲花嫌弃浓妆艳抹,在万紫千红的花丛中,恬静淡雅得如同洁白的仙子。
- “非粉非酥能样别,只是凌波仙女”:
- 字词:“粉”“酥”,形容花朵娇艳;“凌波仙女”,指洛水女神宓妃,常用来形容姿态轻盈的美女,这里比喻白莲花。
- 句意:白莲花既不是那种娇艳的模样,样子十分特别,就像那在水上轻盈漫步的仙女。
- “隋沼浓妆,汉池冶态,争似沧浪浦”:
- 字词:“隋沼”,隋炀帝所开凿的运河边的池塘;“汉池”,汉代的池沼;“冶态”,艳丽的姿态;“沧浪浦”,泛指清澄的水滨。
- 句意:隋代池塘里浓妆的荷花,汉代池沼中艳丽的荷花,怎么能比得上生长在清澄水滨的白莲花呢。
- “净鸥洁鹭,有时飞到佳处”:
- 字词:“净”“洁”,纯净、洁白;“佳处”,指白莲花生长的地方。
- 句意:纯净洁白的鸥鹭,有时候会飞到白莲花生长的美好地方。
- “梦绕太华峰巅,与天一笑,不觉跻攀苦”:
- 字词:“太华峰巅”,指西岳华山的顶峰;“跻攀”,攀登。
- 句意:在梦中萦绕着登上西岳华山的顶峰,与天相视一笑,不觉得攀登的辛苦。
- “十丈藕船游汗漫,何惜浮生孤注”:
- 字词:“十丈藕船”,想象中巨大的藕做成的船;“汗漫”,广大无边的样子;“浮生”,指短暂虚幻的人生;“孤注”,把所有的钱一次押上去。
- 句意:坐着十丈长的藕船在广阔无边的天地中遨游,何必吝惜这短暂虚幻的人生而不孤注一掷呢。
- “午鼓惊回,依然尘世,扑簌疏窗雨”:
- 字词:“午鼓”,中午的鼓声;“扑簌”,形容风雨声。
- 句意:中午的鼓声把我从梦中惊醒,依然身处尘世,稀疏的窗户上正传来簌簌的雨声。
- “起来寂寞,倚阑一饷愁伫”:
- 字词:“一饷”,一会儿;“愁伫”,忧愁地伫立。
- 句意:起床后感到寂寞,倚靠在栏杆上忧愁地伫立了一会儿。
现代译文
白莲花嫌弃那浓妆艳抹,
在万紫千红的花丛中,
恬静淡雅好似洁白仙子。
它既不是娇艳模样,样子特别,
就像那水上轻盈的仙女。
隋代池塘里浓妆的荷花,
汉代池沼中艳丽的荷花,
怎比得上清澄水滨的白莲花。
纯净洁白的鸥鹭,
有时会飞到白莲花的佳处。
梦中我萦绕着登上太华顶峰,
与天相视一笑,不觉得攀登辛苦。
坐着十丈藕船在广阔天地遨游,
何必吝惜人生而不孤注一掷。
中午鼓声把我从梦中惊醒,
依然身处尘世,窗外雨声簌簌。
起床后寂寞难耐,
倚靠栏杆忧愁地伫立片刻。
创作背景
吴潜生活在南宋晚期,当时朝政腐败,内忧外患严重。他一生仕途坎坷,多次被贬。这首词具体创作时间不详,但很可能是他在政治上遭遇挫折,内心苦闷之时所作。词人借白莲花表达自己不与世俗同流合污的品质,通过梦境抒发对超脱尘世的向往,以排遣现实中的忧愁。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志:以白莲花自喻,通过描写白莲花淡雅素洁、不与浓妆艳抹之花同流的形象,表达自己不随波逐流、坚守高洁品格的志向。
- 虚实结合:上阕实写白莲花的形象,下阕先写梦境,如“梦绕太华峰巅”等内容为虚写,后回到现实“午鼓惊回,依然尘世”,虚实结合,拓展了诗歌的意境,更深刻地表达了词人内心的矛盾与痛苦。
- 语言特色:语言优美典雅,如“凌波仙女”“净鸥洁鹭”等词语,生动形象地描绘出白莲花的姿态以及周围环境的清幽。同时,用词精准,“澹然”“非粉非酥”等词准确地突出了白莲花的特点。
- 意境营造:上阕营造出一种清幽、高雅的意境,展现白莲花生长环境的美好与自身的纯洁。下阕梦境中是广阔、自由的意境,与现实中尘世的压抑形成鲜明对比,通过这种意境的转换,更强烈地表达了词人对现实的不满和对理想境界的向往。