这首词描绘了元宵佳节的热闹繁华景象,上阕展现了如仙境般的节日氛围,下阕叙述了作者作为太守参与节日活动的情景,最后表达了对君王的祝福,整体洋溢着节日的喜庆,同时也流露出作者复杂的情感。
水龙吟·十洲三岛蓬壶
十洲三岛蓬壶,是花锦、一团装就。
轻车细辇,绮罗香里,夜光如昼。
朱户笙箫,画楼帘幕,有人回首。
想金莲灿烂,星球缥缈,那风景、年时旧。
应念白头太守。
怎红旗、六街穿透。
铺排玳席,追陪珠履,且酾春酎。
楚舞秦讴,半慵莺舌,叠翻鸳袖。
把千门喜色,万家和气,祝君王寿。
轻车细辇,绮罗香里,夜光如昼。
朱户笙箫,画楼帘幕,有人回首。
想金莲灿烂,星球缥缈,那风景、年时旧。
应念白头太守。
怎红旗、六街穿透。
铺排玳席,追陪珠履,且酾春酎。
楚舞秦讴,半慵莺舌,叠翻鸳袖。
把千门喜色,万家和气,祝君王寿。
简要说明
逐句注释
- “十洲三岛蓬壶,是花锦、一团装就”:
- 字词:“十洲三岛”,传说中的海上仙山;“蓬壶”,即蓬莱,也是仙山名;“装就”,妆扮成。
- 句意:节日的景象如同海上仙山一样,是由繁花似锦妆扮而成。
- “轻车细辇,绮罗香里,夜光如昼”:
- 字词:“轻车细辇”,轻巧的车和精美的轿子;“绮罗”,指穿着华丽丝绸的人;“夜光如昼”,夜晚的灯光像白天一样明亮。
- 句意:轻巧的车和精美的轿子在穿着华丽的人群中穿梭,夜晚的灯光如同白昼,弥漫着绮罗的香气。
- “朱户笙箫,画楼帘幕,有人回首”:
- 字词:“朱户”,红色的大门,指富贵人家;“画楼”,装饰精美的楼阁。
- 句意:富贵人家传出笙箫的声音,画楼上的帘幕飘动,有人在回首张望。
- “想金莲灿烂,星球缥缈,那风景、年时旧”:
- 字词:“金莲”,指花灯;“星球”,也指花灯;“年时”,往年。
- 句意:想象着那灿烂的花灯,缥缈的灯影,这风景和往年一样。
- “应念白头太守。怎红旗、六街穿透”:
- 字词:“白头太守”,作者自指;“六街”,指城市的主要街道。
- 句意:应当想到我这个白头太守,怎能在这热闹的街道中,让红旗开路穿行呢。
- “铺排玳席,追陪珠履,且酾春酎”:
- 字词:“玳席”,用玳瑁装饰的席子,指豪华的宴席;“珠履”,穿着珍珠装饰鞋子的人,指贵宾;“酾”,斟酒;“春酎”,春天酿造的美酒。
- 句意:铺排好豪华的宴席,追随陪伴着贵宾,暂且斟上春天的美酒。
- “楚舞秦讴,半慵莺舌,叠翻鸳袖”:
- 字词:“楚舞秦讴”,指楚地的舞蹈和秦地的歌声;“半慵莺舌”,形容歌女的歌声慵懒婉转;“叠翻鸳袖”,形容舞女的衣袖翻飞。
- 句意:有楚地的舞蹈和秦地的歌声,歌女的歌声慵懒婉转,舞女的衣袖不断翻飞。
- “把千门喜色,万家和气,祝君王寿”:
- 字词:“千门”“万家”,指众多的人家。
- 句意:带着千家万户的喜悦和祥和之气,来祝愿君王长寿。
现代译文
节日的景象就像那十洲三岛蓬莱仙山,是由繁花似锦妆扮而成。轻巧的车和精美的轿子在绮罗的香气中穿梭,夜晚的灯光如同白昼。富贵人家传出笙箫的声音,画楼上的帘幕飘动,有人在回首张望。想象着那灿烂的花灯,缥缈的灯影,这风景和往年一样。
应当想到我这个白头太守,怎能在这热闹的街道中,让红旗开路穿行呢。铺排好豪华的宴席,追随陪伴着贵宾,暂且斟上春天的美酒。有楚地的舞蹈和秦地的歌声,歌女的歌声慵懒婉转,舞女的衣袖不断翻飞。带着千家万户的喜悦和祥和之气,来祝愿君王长寿。
创作背景
吴潜生活在南宋时期,这首词创作于他担任太守期间的元宵佳节。南宋时期,尽管国家面临着北方政权的威胁,但城市中依然有着繁华的节日景象。吴潜作为地方官员,参与到节日庆典中,既有对节日热闹的感受,也有着自己复杂的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕描绘节日景象如仙境般美好,是实写眼前之景;“想金莲灿烂,星球缥缈,那风景、年时旧”则是虚写,回忆往年的节日风景,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
- 动静结合:“轻车细辇,绮罗香里,夜光如昼”等句描绘了动态的热闹场景,而“朱户笙箫,画楼帘幕,有人回首”又有静态的画面展现,动静相衬,使节日氛围更加生动。
- 语言特色:语言华丽,如“十洲三岛蓬壶”“绮罗香里”“朱户笙箫”等词句,运用了丰富的意象,描绘出节日的奢华与热闹。同时,“半慵莺舌,叠翻鸳袖”等描写细腻生动,展现出歌女舞女的姿态。
- 意境营造:通过对节日景象的描写,营造出一种热闹、喜庆又带有一定富贵气息的意境。上阕的热闹与下阕作者“白头太守”的自指形成对比,流露出作者在热闹背后的复杂情感,最后以祝福君王寿终篇,又使整首词的意境提升到了一个更宏大的层面。