虞美人·美人一舸横秋水

· 吴潜

美人一舸横秋水。
冉冉烟波里。
绿杨也解织离愁。
故向东风摇曳、不能休。
是非得失都休计。
只有抽身是。
橙黄蟹熟正当时。
想见双溪风月、待人归。

简要说明

这首词以美人驾舟于秋水中的画面开篇,借景抒情,抒发了作者对尘世是非得失的看淡,表达了想要抽身隐退、回归双溪享受闲适生活的愿望。

逐句注释

  • “美人一舸横秋水”:
    • 字词:“舸”,大船;“横”,横渡。
    • 句意:一位美人驾着一艘大船横渡秋天的江水。
  • “冉冉烟波里”:
    • 字词:“冉冉”,缓慢移动的样子;“烟波”,雾气笼罩的水面。
    • 句意:在缓缓流动的烟雾笼罩的水面上。
  • “绿杨也解织离愁”:
    • 字词:“解”,懂得;“织”,编织。
    • 句意:绿杨似乎也懂得编织离别的愁绪。
  • “故向东风摇曳、不能休”:
    • 字词:“故”,所以;“摇曳”,摇摆。
    • 句意:所以对着东风不停地摇摆。
  • “是非得失都休计”:
    • 字词:“休计”,不要再计较。
    • 句意:是是非非、得得失失都不要再计较了。
  • “只有抽身是”:
    • 字词:“抽身”,离开;“是”,正确。
    • 句意:只有抽身离开才是正确的选择。
  • “橙黄蟹熟正当时”:
    • 字词:“橙黄蟹熟”,橙子变黄、螃蟹成熟,指秋季的时节。
    • 句意:橙子变黄、螃蟹成熟,正是美好的时节。
  • “想见双溪风月、待人归”:
    • 字词:“双溪”,地名,可能是作者心中向往的归隐之地;“风月”,清风明月,指美好的自然景色。
    • 句意:可以想象双溪那美好的自然景色,正等着我回去呢。

现代译文

一位美人驾着大船横渡秋天的江水,
在缓缓流动的烟雾笼罩的水面上。
绿杨好像也懂得编织离别的愁绪,
所以对着东风不停地摇摆。
是是非非、得得失失都不要再计较了,
只有抽身离开才是正确的选择。
橙子变黄、螃蟹成熟,正是美好的时节,
可以想象双溪那美好的自然景色,正等着我回去。

创作背景

吴潜生活在南宋时期,政治局势动荡不安,朝廷内部斗争激烈。他一生仕途坎坷,多次被贬官。这首词具体创作时间难以精确确定,但大致是他在经历了官场的是非得失后,对尘世感到厌倦,从而萌生了归隐之意时所作。词中流露出他想要摆脱政治纷争,回归自然、享受闲适生活的愿望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 移情于景:将人的情感“离愁”赋予绿杨,说绿杨“也解织离愁”,使绿杨的摇曳带有了人的情感色彩,生动地表现出作者内心的离愁别绪。
    • 直抒胸臆:“是非得失都休计,只有抽身是”直接表达了作者对官场是非的厌倦和想要抽身隐退的决心。
  • 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,没有过多的雕琢,但却能准确地表达出作者的情感。如“橙黄蟹熟正当时”,用简洁的语言描绘出秋季美好的景象,富有生活气息。
  • 意境营造:上阕通过描绘美人驾舟、绿杨摇曳等画面,营造出一种略带忧伤的氛围;下阕则描绘出橙黄蟹熟、双溪风月的美好景象,与上阕形成对比,突出了作者对归隐生活的向往,使整首词的意境从忧愁转向了闲适与期待。