这首诗描绘了诗人旅舍中秋的所见所感,展现了旅舍的简朴环境,以及中秋夜月满风高的景象。通过描写周围人的饮酒作乐和自然中的雀鸟之态,对比出诗人作为“静士”的宁静心境,表达了诗人淡泊超脱的情怀。
旅舍中秋一首
芦笙茆茹野人编,竹几藜床已侈然。
月满光临感珠夜,风高冷过曝衣天。
酒浮炉肆人呼友,雀啅梅花鹭睨莲。
静士兀然方止酒,旧琴不计有无弦。
月满光临感珠夜,风高冷过曝衣天。
酒浮炉肆人呼友,雀啅梅花鹭睨莲。
静士兀然方止酒,旧琴不计有无弦。
简要说明
逐句注释
- “蘆笙茆茹野人編,竹几藜床已侈然”:
- 字词:“蘆笙”,可能是指用芦苇编制的物品;“茆茹”,茆通“茅”,指茅草,茆茹可能指用茅草编的东西;“野人”,乡野之人;“竹几”,竹制的小桌;“藜床”,藜茎做的床;“侈然”,奢侈、满足的样子。
- 句意:用芦苇和茅草编的物品是乡野之人的手艺,有竹制的小桌和藜茎做的床我就已经很满足了。
- “月滿光臨感珠夜,風高冷過曝衣天”:
- 字词:“感珠夜”,传说月满时蚌蛤会感月光而产珠,这里指月圆之夜;“曝衣天”,古时七月七日有曝衣的习俗,这里借指天气较热的时候,与中秋的凉风形成对比。
- 句意:月圆之光洒下,这是能让蚌蛤感而生珠的夜晚,秋风寒凉超过了曝衣的时节。
- “酒浮爐肆人呼友,雀啅梅花鷺睨蓮”:
- 字词:“酒浮”,指杯中酒满而泛起;“爐肆”,指酒店;“啅”,鸟鸣声;“睨”,斜视。
- 句意:酒店里人们举杯饮酒,互相招呼着朋友,雀鸟在梅花间鸣叫,白鹭斜视着莲花。
- “靜士兀然方止酒,舊琴不計有無絃”:
- 字词:“靜士”,指淡泊宁静的人;“兀然”,静止不动的样子;“旧琴不計有無絃”,典出陶渊明,陶渊明有一张无弦琴,常抚弄以寄意。
- 句意:我这个淡泊宁静之人静静地坐着刚刚停止饮酒,就像陶渊明抚弄那不计有无琴弦的旧琴一样。
现代译文
芦苇茅草编的器物出自乡野人的手艺,
有竹桌藜床我就已感到十分满足。
月圆之夜月光洒下,这是蚌蛤感月生珠之时,
秋风寒凉超过了曝衣的炎热时节。
酒店里人们举杯邀友尽情畅饮,
雀鸟在梅花间欢叫,白鹭斜视着莲花。
我这个静士静静坐着刚刚停止饮酒,
就如陶渊明抚弄那旧琴,不计较有无琴弦。
创作背景
蘇籀生活在南宋时期,社会局势动荡。他一生仕途坎坷,常漂泊在外。这首诗具体创作时间难以确定,但从诗题“旅舍中秋”可知,是他在中秋时节旅居在外时所作。在这样一个团圆的节日,身处旅舍,他借景抒情,表达自己在漂泊中的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将周围人在酒店饮酒作乐的热闹场景与诗人自己作为“静士”的宁静状态形成鲜明对比,突出了诗人淡泊超脱的情怀。
- 用典:“旧琴不計有無絃”运用了陶渊明抚无弦琴的典故,丰富了诗歌的文化内涵,进一步表现出诗人追求精神境界、不拘泥于形式的心境。
- 语言特色:语言较为质朴自然,如对旅舍环境和中秋夜景的描写,用简洁的语言勾勒出画面。但在质朴中又蕴含着深意,如通过典故的运用增添了诗歌的韵味。
- 意境营造:前几句描绘出旅舍中秋夜的景象,既有自然之景,又有人间的生活场景,营造出一种既有热闹氛围又有宁静之美的意境。后两句则将诗人的心境融入其中,使整首诗的意境升华,传达出一种超脱尘世的宁静与淡泊。