这首诗以筑城为背景,批判了寺庙为筑城挖掘郊外冢墓的行为,表达了对死者的尊重以及对这种不人道做法的谴责,反映出诗人对生命和伦理的重视。
上古之什补亡训传十三章 一
筑城登登,于以作固。
咨尔寺兮,发郊外冢墓。
死而无知,犹或不可。
若其有知,惟上帝是愬。
咨尔寺兮,发郊外冢墓。
死而无知,犹或不可。
若其有知,惟上帝是愬。
简要说明
逐句注释
- “筑城登登,于以作固”:
- 字词:“登登”,象声词,形容捣土的声音;“于以”,在于;“固”,坚固,这里指坚固的城墙。
- 句意:筑城时捣土的声音登登作响,目的是建造坚固的城墙。
- “咨尔寺兮,发郊外冢墓”:
- 字词:“咨”,感叹词,相当于“唉”;“寺”,此处应指负责筑城事务的官府机构;“发”,挖掘;“冢墓”,坟墓。
- 句意:唉,你们这些负责筑城的官府啊,竟然去挖掘郊外的坟墓。
- “死而无知,犹或不可”:
- 字词:“犹或”,尚且,也许。
- 句意:就算死者没有知觉,这样做尚且也是不可以的。
- “若其有知,惟上帝是愬”:
- 字词:“惟……是……”,宾语前置的结构,“上帝是愬”即“愬上帝”,“愬”通“诉”,诉说、控告。
- 句意:如果死者有知觉,那他们只能向上帝控诉了。
现代译文
筑城的捣土声登登响,
为的是建造坚固城墙。
唉,你们这些官府啊,
竟去挖掘郊外的坟墓。
就算死者没有了知觉,
这样做也实在不应该。
倘若死者真有灵与知,
只能向上帝去把冤诉。
创作背景
顾况生活在中唐时期,社会动荡,统治者为了巩固统治,可能会进行一些大型的工程建设,筑城便是其中之一。在当时,挖掘坟墓是一种严重违背伦理道德的行为。这首诗可能是顾况目睹了筑城过程中官府挖掘郊外冢墓的现象后,有感而发创作的,以表达对这种不人道行为的批判。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中通过“死而无知,犹或不可”与“若其有知,惟上帝是愬”的假设对比,进一步强调了挖掘冢墓行为的不可取,突出了这种行为的恶劣性质。
- 直抒胸臆:诗人直接表达对官府挖掘冢墓行为的谴责,情感强烈,态度鲜明,如“咨尔寺兮,发郊外冢墓”直白地指出了问题所在。
- 语言特色:语言质朴无华,简洁有力。“登登”等象声词的使用,生动地描绘出筑城时的场景,给人以真实的感受。整体语言通俗易懂,便于传达诗人的情感和观点。
- 意境营造:诗中虽未刻意营造优美的意境,但通过对筑城和挖掘冢墓场景的描述,营造出一种严肃、悲愤的氛围,让读者深刻感受到诗人对不人道行为的愤慨之情。