诗无敌

送王道士

唐 · 秦系

真人俄整舃,双鹤屡飞翔。
恐入壶中住,须传肘后方。
霓裳云气润,石径术苗香。
一去何时见,仙家日月长。

简要说明

这首诗是秦系送别王道士之作,描绘了王道士即将离去时如仙人般的形象和周围仙逸的环境,表达了对王道士的牵挂以及对不知何时再见的感慨。

逐句注释

  • “真人俄整舃,双鹤屡飞翔”:
    • 字词:“真人”,道家称存养本性或修真得道的人,这里指王道士;“俄”,不久,一会儿;“舃(xì)”,古代一种加木底的双层鞋。
    • 句意:王道士很快整理好鞋子准备出发,双鹤在周围多次飞翔。
  • “恐入壶中住,须传肘后方”:
    • 字词:“壶中”,传说东汉费长房见一老翁挂着一把壶卖药,天黑时就跳入壶中。这里“壶中”代指仙境;“肘后方”,晋代葛洪著有《肘后备急方》,这里泛指道教的药方。
    • 句意:担心王道士进入仙境中居住,希望他能留下治病的药方。
  • “霓裳云气润,石径术苗香”:
    • 字词:“霓裳”,神仙的衣裳;“术(zhú)苗”,苍术的幼苗,苍术是一种中药材。
    • 句意:王道士的衣裳被云气滋润,石头小径上的术苗散发着香气。
  • “一去何时见,仙家日月长”:
    • 字词:“仙家”,仙人所居之处。
    • 句意:王道士这一去不知何时才能再见,仙家的时间过得很慢。

现代译文

王道士很快整理好鞋子准备出发,
双鹤在周围不断地飞翔盘旋。
我担心你进入仙境中不再回来,
希望你能留下治病救人的药方。
你那如仙的衣裳被云气所滋润,
石头小径上术苗散发阵阵清香。
你这一去不知何时才能再相见,
仙家的时间漫长让人倍感惆怅。

创作背景

秦系生活在唐代,他一生不慕名利,长期隐居山林,与许多道士、僧人交往密切。这首《送王道士》具体创作时间不详,但应是在他隐居期间,当好友王道士要离开时,他写下此诗表达送别之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用了“壶中”和“肘后方”两个典故,增添了诗歌的文化底蕴和神秘色彩,也委婉地表达了诗人对王道士的不舍和希望有所收获的心情。
    • 虚实结合:“真人俄整舃,双鹤屡飞翔”“霓裳云气润,石径术苗香”是实写,描绘了王道士离开时的场景和周围环境;“恐入壶中住”则是虚写,想象王道士进入仙境的情景,虚实相生,拓展了诗歌的意境。
  • 语言特色:语言清新自然,简洁明快,没有过多的修饰,但却生动地描绘出了送别时的场景和诗人的情感。如“霓裳云气润,石径术苗香”,用简洁的语言勾勒出一幅仙逸的画面。
  • 意境营造:通过对王道士如仙人般形象的描绘和周围仙逸环境的渲染,营造出一种空灵、悠远的意境,既衬托出王道士的超凡脱俗,也表达了诗人对他的敬仰和不舍之情,最后一句“仙家日月长”更增添了一种惆怅和无奈的氛围。