招隐寺送阎判官还江州

· 皇甫冉

离别那逢秋气悲,东林更作上方期。
共知客路浮云外,暂爱僧房坠叶时。
长江九派人归少,寒岭千重雁度迟。
借问浔阳在何处,每看潮落一相思。

简要说明

这首诗是皇甫冉在招隐寺送阎判官回江州时所作,主题围绕离别展开。诗中融入了秋日的悲愁氛围,表达了诗人对友人离去的不舍之情,以及对友人路途的关切和此后的相思之意。

逐句注释

  • “离别那逢秋气悲,东林更作上方期”:
    • 字词:“秋气悲”,秋季的肃杀之气容易引发人的悲伤情绪;“东林”,指东林寺;“上方”,寺院的高处。
    • 句意:离别之时怎能又遇上令人悲伤的秋气,本应在东林寺与你一同前往寺院高处的约定却只能搁置。
  • “共知客路浮云外,暂爱僧房坠叶时”:
    • 字词:“客路”,指阎判官回江州的旅途;“浮云外”,形容路途遥远。
    • 句意:我们都知道你的旅途在那遥远的浮云之外,暂时喜爱在僧房看着落叶飘落的时光。
  • “长江九派人归少,寒岭千重雁度迟”:
    • 字词:“长江九派”,长江到湖北、江西、九江一带有九条支流,此处泛指长江水系;“人归少”,指回到江州的人少;“寒岭千重”,形容山岭重重且寒冷;“雁度迟”,大雁飞行缓慢。
    • 句意:长江众多支流处回江州的人稀少,寒冷的山岭重重叠叠,大雁飞过也很迟缓。
  • “借问浔阳在何处,每看潮落一相思”:
    • 字词:“浔阳”,即江州;“潮落”,潮水退落。
    • 句意:想问一问浔阳在哪里,每当看到潮水退落就增添一份对你的相思。

现代译文

离别之际偏偏又遇上令人悲愁的秋气,
本约好去东林寺高处的计划只能放弃。
我们都清楚你这旅途远在浮云之外,
暂且享受在僧房看落叶飘落的时刻。
长江众多支流旁回江州的人很稀少,
寒冷的重重山岭间大雁飞行也迟缓。
想问一问那浔阳究竟在什么地方,
每次看到潮水退落就涌起一份相思。

创作背景

皇甫冉生活于唐朝,当时社会经历了安史之乱,局势动荡。此诗具体创作时间不详,但从诗中描绘的秋景和离别之情推测,可能是在秋季,诗人在招隐寺为前往江州的阎判官送行时所作。诗人目睹友人离去,借秋景抒发内心的伤感与对友人的牵挂。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗中多处运用秋景来烘托离别的悲伤,如“秋气悲”“坠叶时”“寒岭千重”“潮落”等,将诗人的情感融入到自然景色之中,使情感表达更加含蓄深沉。
    • 虚实结合:“共知客路浮云外”是虚写,想象友人路途的遥远;“暂爱僧房坠叶时”是实写,描绘眼前与友人在僧房的情景。虚实结合,丰富了诗歌的内容和表现力。
  • 语言特色:语言自然流畅,用词精准。如“悲”“少”“迟”“相思”等词,简洁而有力地传达出诗人的情感。
  • 意境营造:通过对秋景的细致描绘,营造出一种凄凉、孤寂的意境。从秋气的悲愁到长江人少、寒岭雁迟,再到潮落相思,层层递进,将诗人与友人离别后的孤寂和相思之情表现得淋漓尽致,使读者能够深刻感受到诗人内心的惆怅。