这首诗围绕离别展开,先写女子不谙世事不懂离别之苦,接着描绘如弱羽般在风中飘零不知归处的离别之人的状态,表达了诗人浓重的忧愁,最后寄希望于天公,体现出对离别的无奈与感慨。
次韵陈叔易远别离三首 其二
妇慧弗谙事,谓世无离索。
洋洋旧依蒲,逐逐难翳藿。
冲风递弱羽,烂漫何乡落。
忧端埒南山,那堪鲁酒薄。
人力末如何,天公良可托。
洋洋旧依蒲,逐逐难翳藿。
冲风递弱羽,烂漫何乡落。
忧端埒南山,那堪鲁酒薄。
人力末如何,天公良可托。
简要说明
逐句注释
- “妇慧弗谙事,谓世无离索”:
- 字词:“慧”,聪慧;“谙”,熟悉、了解;“离索”,离群索居,指离别。
- 句意:女子虽聪慧但不谙世事,认为世间没有离别之苦。
- “洋洋旧依蒲,逐逐难翳藿”:
- 字词:“洋洋”,舒缓自在的样子;“蒲”,蒲草;“逐逐”,匆忙追赶的样子;“翳藿”,用豆叶遮蔽,这里有庇护、安身之意。
- 句意:过去如自在的蒲草般有所依托,如今却匆忙奔波难以找到安身之所。
- “冲风递弱羽,烂漫何乡落”:
- 字词:“冲风”,暴风;“递”,送;“弱羽”,柔弱的羽毛,比喻处境艰难的人;“烂漫”,分散、飘零。
- 句意:暴风裹挟着柔弱的羽毛,不知会飘零到哪个地方落下。
- “忧端埒南山,那堪鲁酒薄”:
- 字词:“忧端”,忧愁的头绪;“埒”,等同;“鲁酒”,鲁国所产的酒,后泛指薄酒。
- 句意:忧愁像南山一样沉重,哪里受得了这酒还这么淡薄,无法借酒消愁。
- “人力末如何,天公良可托”:
- 字词:“末”,无、没有;“良”,确实。
- 句意:人力对此已无可奈何,只能把希望寄托于天公了。
现代译文
女子聪慧却不明白世事,
以为世间没有离别之苦。
过去曾如蒲草般自在相依,
如今却奔波难寻安身之处。
暴风卷着柔弱的羽毛,
不知会飘零到何方归宿。
忧愁像南山一样沉重,
怎能忍受这淡薄的酒无法消愁。
人力对此已无能为力,
只能把希望寄托给天公。
创作背景
苏籀是北宋文学家苏辙之孙,生活在北宋末年至南宋时期,社会动荡不安,战乱频繁,人们的生活漂泊不定,离别之事常有发生。这首诗具体创作时间不详,但应是在这样的时代背景下,诗人有感于离别之苦而作,或许是为了回应友人陈叔易关于离别的诗作而次韵相和。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中“妇慧弗谙事,谓世无离索”将女子的不谙世事认为无离别之苦与现实中人们饱受离别之痛形成对比,突出了离别的残酷。
- 比喻:“冲风递弱羽,烂漫何乡落”把离别之人比作在暴风中飘零的弱羽,生动形象地写出了离别之人的无助和漂泊不定。
- 语言特色:语言质朴自然,用词精准,如“洋洋”“逐逐”等叠词的运用,增强了诗歌的节奏感和表现力,以平实的语言表达出深沉的情感。
- 意境营造:通过对离别之人处境的描写,营造出一种凄凉、无奈的意境。从女子的懵懂到离人的漂泊,再到诗人难以消愁的忧愁,最后只能寄希望于天公,层层递进,将离别之苦和对命运的无奈表现得淋漓尽致,使读者能深刻感受到诗人内心的情感。