这首诗描绘了诗人在柏林寺南眺望的所见所闻,先写听闻古寺钟声,后写自己穿过松林到达目的地,重点描绘了雨后青山上云雾缭绕,几座山峰如画卷般呈现的美景,表达了诗人对自然美景的赞美与陶醉之情。
柏林寺南望
溪上遥闻精舍钟,泊舟微径度深松。
青山霁后云犹在,画出东南四五峰。
青山霁后云犹在,画出东南四五峰。
简要说明
逐句注释
- “溪上遥闻精舍钟”:
- 字词:“溪”,山间的小河沟;“遥”,远;“精舍”,指佛寺;“钟”,寺庙的钟声。
- 句意:在小溪上远远地就听到了佛寺的钟声。
- “泊舟微径度深松”:
- 字词:“泊舟”,停船;“微径”,狭窄的小路;“度”,穿过;“深松”,茂密的松林。
- 句意:把船停下,沿着狭窄的小路穿过茂密的松林。
- “青山霁后云犹在”:
- 字词:“青山”,青葱的山岭;“霁”,雨、雪后天气转晴;“犹”,还。
- 句意:雨后初晴,青山上的云雾还没有散去。
- “画出东南四五峰”:
- 字词:“画出”,好像是画出来的;“东南”,方位词;“四五峰”,几座山峰。
- 句意:云雾缭绕中,东南方向的几座山峰就像画出来的一样美丽。
现代译文
在小溪上远远地就听见了古寺的钟声,
停下小船,沿着小径穿过幽深的松林。
雨后初晴,青山上的云雾还未消散,
东南方向的几座山峰好似画卷一般。
创作背景
郎士元生活在唐代,他是“大历十才子”之一。这首诗具体创作时间不详,但推测是他在游历途中,于柏林寺附近乘船时所作。当时他或许是被钟声吸引,进而上岸游览,在柏林寺南边眺望时有感而发创作了此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 听觉与视觉结合:首句“溪上遥闻精舍钟”从听觉角度入手,写听闻钟声,引发读者的想象;后面几句则从视觉角度描绘景色,如“青山霁后云犹在,画出东南四五峰”,使读者能够全方位感受诗人所描绘的场景。
- 虚实结合:“画出东南四五峰”运用了虚写的手法,将山峰比作画出来的,赋予了画面以艺术美感,而前面的写景则是实写,虚实结合,增添了诗歌的艺术感染力。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快。如“青山霁后云犹在”,只用寥寥数字就描绘出雨后青山云雾缭绕的景象,生动形象,富有画面感。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、宁静的意境。钟声的悠扬,松林的幽深,雨后青山的朦胧,都给人一种远离尘世喧嚣的感觉,让读者仿佛身临其境,沉浸在这如诗如画的美景之中。