诗无敌

定西番·汉使昔年离别

五代 · 温庭筠

汉使昔年离别。
攀弱柳,折寒梅,上高台。
千里玉关春雪,雁来人不来。
羌笛一声愁绝,月徘徊。

简要说明

这首词描绘了汉使离别后的情景,通过对春雪、大雁、羌笛、月亮等意象的描写,营造出一种孤寂、哀愁的氛围,表达了主人公对远行之人的思念与盼归之情。

逐句注释

  • “汉使昔年离别”:
    • 字词:“汉使”,汉代的使臣,这里借指远行之人;“昔年”,往年。
    • 句意:往年汉使离开了这里。
  • “攀弱柳,折寒梅,上高台”:
    • 字词:“弱柳”,柔弱的柳枝,折柳有送别之意;“寒梅”,寒冷中开放的梅花,古人有寄梅传情的习俗;“高台”,高的楼台。
    • 句意:折下柔弱的柳枝,摘下寒梅,登上高高的楼台。
  • “千里玉关春雪,雁来人不来”:
    • 字词:“玉关”,即玉门关,在今甘肃敦煌西北,是古代通西域的重要关隘;“雁来”,古人认为大雁可以传递书信。
    • 句意:玉门关外千里之地正下着春雪,大雁都来了,可远行的人却没有回来。
  • “羌笛一声愁绝,月徘徊”:
    • 字词:“羌笛”,古代羌族的一种管乐器,其声哀怨;“愁绝”,极度忧愁;“月徘徊”,月亮缓慢移动,好像也在为愁绪所困。
    • 句意:羌笛吹奏出一声哀怨之音,让人忧愁到了极点,月亮也仿佛在天空中徘徊不去。

现代译文

往年汉使离我而去。
我折下柔弱的柳枝,摘下寒梅,登上高高的楼台。
玉门关外千里大地春雪纷飞,大雁都已归来,可他却还未回来。
羌笛吹出一声悲音,让我忧愁到了极点,月亮也仿佛在天空中徘徊不去。

创作背景

温庭筠生活在晚唐时期,社会动荡不安。他本人仕途坎坷,一生不得志。这首词的具体创作背景虽难以确切知晓,但大致反映了当时人们在离乱之世中的离别之苦与思念之情。词中可能借用汉使的典故,以表达对远行之人的牵挂,也可能融入了作者自身的身世之感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:词中通过“千里玉关春雪”“月徘徊”等景色描写,将主人公的孤寂、哀愁之情融入其中,景中含情,情由景生。
    • 用典:“攀弱柳,折寒梅”运用了折柳送别、寄梅传情的典故,增添了离别的文化内涵和情感厚度。
    • 对比:“雁来人不来”将大雁按时归来与远行之人未归形成对比,突出了主人公盼归的急切心情和失望之感。
  • 语言特色:语言简洁明快,却又富有表现力。如“羌笛一声愁绝”,仅用寥寥数字就将主人公的哀愁之情推向了极致。
  • 意境营造:整首词营造出一种孤寂、清冷、哀愁的意境。从折柳登楼的送别场景,到春雪纷飞、雁归人未归的等待,再到羌笛悲音、月徘徊的惆怅,层层递进,将主人公的情感表达得细腻而深沉,让读者仿佛身临其境,感受到那份浓浓的离别之愁。