此诗记录了朱熹前往会稽东山游览的经历。诗人多次路过此地却一直未能成行,此次终于得偿所愿。诗中既有对前人游山事迹的追怀,也有自己入山时的急切,还描绘了山中高僧不问客来、独对云轩自斟自饮的情景,表达了诗人对山林闲适生活的向往。
游会稽东山
江路经由数十回,无因到此为潮催。
尝聆文靖曾游后,欲问蔷薇几度开。
今日掣身推案去,暂时秉烛入山来。
高僧不问谁家客,独计云轩自把怀。
尝聆文靖曾游后,欲问蔷薇几度开。
今日掣身推案去,暂时秉烛入山来。
高僧不问谁家客,独计云轩自把怀。
简要说明
逐句注释
- “江路经由数十回,无因到此为潮催”:
- 字词:“江路”,江边的道路;“无因”,没有机会;“潮催”,被潮水催促,指因潮水等原因耽搁。
- 句意:我在江边的道路上经过了数十回,一直没有机会来到这里,总是被潮水等因素所耽搁。
- “尝聆文靖曾游后,欲问蔷薇几度开”:
- 字词:“尝聆”,曾经听闻;“文靖”,指曾游览此地的某位谥号为“文靖”的人(具体所指需结合更多背景确定);“蔷薇”,一种花卉。
- 句意:曾经听闻文靖公游览此地之后,我就想问问这里的蔷薇已经开放过多少次了。
- “今日掣身推案去,暂时秉烛入山来”:
- 字词:“掣身”,抽身;“推案”,推开桌案,指放下手中事务;“秉烛”,拿着蜡烛。
- 句意:今天我抽身放下手中的事务,暂时拿着蜡烛进入山中。
- “高僧不问谁家客,独计云轩自把怀”:
- 字词:“高僧”,指山中修行的僧人;“云轩”,云雾缭绕的楼阁;“把怀”,举杯,这里指饮酒。
- 句意:山中的高僧也不问我是哪家的客人,独自在云雾缭绕的楼阁中举杯自饮。
现代译文
我在江边的道路上来来回回经过了数十次,
却一直没机会来到这里,总是被潮水耽误。
曾经听闻文靖公游览此地之后,
我便想知道这里的蔷薇已经开了几回。
今天我终于抽身放下案头事务,
暂时拿着蜡烛走进这山林中来。
山中的高僧也不询问我是谁家的客人,
独自在云雾缭绕的楼阁中举杯自酌。
创作背景
朱熹是南宋著名的理学家、思想家。他一生致力于学术研究和教育事业,但也热爱山水游历。会稽东山是一处风景胜地,朱熹多次路过却未能游览。这首诗具体创作时间难以精确确定,但应是他在繁忙的学术与政务之余,终于有机会前往会稽东山游览时所作。当时他可能在长期的工作与思考中感到疲惫,希望在山林中寻求片刻的宁静与放松。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:诗的前两句通过“数十回”与“无因”的对比,突出了诗人长久以来未能游览此地的遗憾,为后文终于入山的急切心情做了铺垫。而高僧的不问世事、自斟自饮,与诗人平日的忙碌形成对比,衬托出山林生活的闲适自在。
- 虚实结合:“尝聆文靖曾游后,欲问蔷薇几度开”是虚写,诗人凭借听闻想象此地的过往;“今日掣身推案去,暂时秉烛入山来”则是实写自己当下的行动,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多的华丽辞藻,但却生动地表达了诗人的情感。如“掣身推案”“秉烛入山”等表述,简洁明了地展现了诗人的急切心情。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、闲适的意境。诗人描绘了自己入山的情景以及山中高僧的生活状态,让读者感受到山林的宁静与超脱尘世的氛围,体现了诗人对这种闲适生活的向往和追求。