这首诗描绘了一位女子因丈夫远戍边城而独守空闺的愁苦心境。女子长夜难眠,盼着鸡鸣天亮,抒发了对丈夫的思念之情,以及对连年离别之苦的哀怨,同时也流露出对丈夫建功归来的期待。
杂曲歌辞 昔昔盐 倦寝听晨鸡
去去边城骑,愁眠掩夜闺。
披衣窥落月,拭泪待鸣鸡。
不愤连年别,那堪长夜啼。
功成应自恨,早晚发辽西。
披衣窥落月,拭泪待鸣鸡。
不愤连年别,那堪长夜啼。
功成应自恨,早晚发辽西。
简要说明
逐句注释
- “去去边城骑,愁眠掩夜闺”:
- 字词:“去去”,表示越去越远;“骑”,指骑马远行之人,这里代指女子的丈夫;“掩”,关闭;“夜闺”,夜晚的闺房。
- 句意:丈夫骑着马越行越远,前往边城,女子满怀愁绪地在夜晚关闭闺房入眠。
- “披衣窥落月,拭泪待鸣鸡”:
- 字词:“披衣”,披上衣服;“窥”,偷看、窥视;“拭泪”,擦去眼泪。
- 句意:女子披上衣服偷偷看着西沉的月亮,擦去眼泪等待着鸡鸣。
- “不愤连年别,那堪长夜啼”:
- 字词:“不愤”,不满、怨恨;“啼”,同“啼”,哭泣。
- 句意:怨恨这连年的离别,怎么能忍受这漫漫长夜的哭泣呢。
- “功成应自恨,早晚发辽西”:
- 字词:“功成”,建立功业;“早晚”,何时;“发”,出发;“辽西”,古代郡名,这里泛指边疆。
- 句意:丈夫功成名就后应该也会悔恨这离别之苦,不知道何时能从辽西归来。
现代译文
丈夫骑马越走越远,奔向那遥远的边城,
我满怀愁绪在夜晚紧闭闺房独自入眠。
披上衣服偷偷望着西沉的月亮,
擦去眼泪等待着雄鸡报晓。
怨恨这连年的离别之苦,
又怎能忍受这漫漫长夜的哭泣。
丈夫功成名就后应该也会悔恨,
不知何时才能从辽西启程归来。
创作背景
赵嘏生活在晚唐时期,当时边疆战事频繁,许多男子被征调去边疆戍守。这首诗反映了当时社会中常见的征人思妇题材。诗人站在女子的角度,描绘了她在丈夫远戍边城后的孤独、痛苦和期盼,具体创作时间虽难以确定,但应是晚唐社会动荡、战乱不断背景下的产物。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:诗中通过描写女子在夜晚闺房中的一系列动作,如“披衣窥落月,拭泪待鸣鸡”,将女子的孤独、愁苦之情融入到具体的场景之中,景中含情,情由景生。
- 心理刻画:“不愤连年别,那堪长夜啼”直接抒发女子对连年离别之苦的怨恨,以及难以忍受长夜哭泣的痛苦心情,深入刻画了女子的内心世界。
- 想象联想:“功成应自恨,早晚发辽西”,女子想象丈夫功成名就后也会悔恨离别,体现出她对丈夫的理解,同时也表达了她盼望丈夫早日归来的急切心情。
- 语言特色:语言直白自然,通俗易懂,却能深刻地表达出女子的情感。如“不愤”“那堪”等词语的运用,直接而强烈地抒发了女子的哀怨之情。
- 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、凄凉的意境。夜晚的闺房、西沉的落月、悲啼的女子,构成了一幅充满哀愁的画面,生动地展现了女子因丈夫远别而遭受的痛苦,使读者能够深刻感受到她的孤独与无奈。