这首《菩萨蛮》描绘了一位女子在玉楼明月下对远行之人的深切思念。通过描写春日之景、室内陈设以及自身梦境,展现了女子孤独寂寞、哀伤惆怅的情感。
菩萨蛮 其六
玉楼明月长相忆,柳丝袅娜春无力。
门外草萋萋,送君闻马嘶。
画罗金翡翠,香烛消成泪。
花落子规啼,绿窗残梦迷。
门外草萋萋,送君闻马嘶。
画罗金翡翠,香烛消成泪。
花落子规啼,绿窗残梦迷。
简要说明
逐句注释
- “玉楼明月长相忆,柳丝袅娜春无力”:
- 字词:“玉楼”,华丽的楼阁;“袅娜”,柔美的样子。
- 句意:在华丽的楼阁里,对着明月长久地思念着远方的人。柳丝轻柔摇曳,春日也仿佛显得慵懒无力。
- “门外草萋萋,送君闻马嘶”:
- 字词:“萋萋”,形容草木茂盛的样子。
- 句意:门外的春草长得十分茂盛,当初送君远行时还听到了马的嘶鸣声。
- “画罗金翡翠,香烛消成泪”:
- 字词:“画罗”,绘有图案的丝绸;“金翡翠”,指罗上用金线绣成的翡翠鸟图案。
- 句意:室内绘有金翡翠图案的丝绸帐幕,那燃烧的香烛滴下的蜡油就像伤心的眼泪。
- “花落子规啼,绿窗残梦迷”:
- 字词:“子规”,即杜鹃鸟,其叫声凄切;“残梦”,未做完的梦。
- 句意:花瓣飘落,子规鸟哀啼,透过绿色的窗户,从残梦中醒来,更觉迷茫。
现代译文
在华丽的楼阁中,明月相伴,我长久地把你思念。柳丝轻柔摇曳,春日也显得慵懒无力。
门外春草茂盛,还记得送你远行时,听到了马的嘶鸣声。
室内绘有金翡翠图案的丝绸帐幕,香烛燃烧,蜡油滴下如伤心的泪。
花瓣纷纷飘落,子规鸟声声哀啼,从绿色的窗户透进来,残梦醒来,我满心迷茫。
创作背景
温庭筠生活在晚唐时期,他的词作多写闺情。此词创作时间难以精确确定,但大致是他以女性视角进行创作。晚唐社会动荡,礼教相对松弛,文人多关注女性情感世界。温庭筠常出入歌楼妓馆,熟悉女子的生活与情感,这首词便是他刻画女子相思之情的典型作品。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:“柳丝袅娜春无力”“门外草萋萋”“花落子规啼”等景语,将女子的哀愁融入其中。柳丝的柔弱、春草的茂盛、花落子规啼的凄凉之景,都烘托出女子内心的孤寂与伤感。
- 象征手法:“香烛消成泪”,将香烛燃烧流下的蜡油象征为女子伤心的泪水,生动形象地表现出女子的哀怨之情。
- 语言特色:语言华丽精美,如“画罗金翡翠”,用精美的词语描绘室内陈设,展现出女子生活环境的奢华,同时也衬托出她内心的空虚寂寞。用词细腻,“袅娜”“萋萋”等词准确地描绘出景物的特点,增强了诗歌的表现力。
- 意境营造:整首词营造出一种哀怨、迷茫的意境。从明月下的玉楼,到门外的春草、室内的香烛,再到花落子规啼的窗外之景,层层渲染,将女子的相思之情推向高潮,使读者能深刻感受到她在残梦醒来后的迷茫与哀伤。