这首诗主要表达了诗人对人心险恶的感慨以及人生行路艰难的无奈。诗人深刻地揭示了人心的难测和世事的复杂,抒发了在困境中难以找到平安顺遂之路的悲叹。
杂曲歌辞 行路难
何处力堪殚?人心险万端。
藏山难测度,暗水自波澜。
对面如千里,回肠似七盘。
已经吴坂困,欲向雁门难。
南北诚须泣,高深不可干。
无因善行止,车辙得平安。
藏山难测度,暗水自波澜。
对面如千里,回肠似七盘。
已经吴坂困,欲向雁门难。
南北诚须泣,高深不可干。
无因善行止,车辙得平安。
简要说明
逐句注释
- “何处力堪殚?人心险万端”:
- 字词:“殚”,竭尽;“险万端”,指人心极其险恶,有各种各样的坏心思。
- 句意:在哪里才能把力气都使完呢?人心险恶得有千般万种。
- “藏山难测度,暗水自波澜”:
- 字词:“藏山”,像山一样隐藏自己的心思;“暗水”,隐藏的水流。
- 句意:人心像藏起来的山一样难以揣测,又像暗涌的水流自己就会泛起波澜。
- “对面如千里,回肠似七盘”:
- 字词:“对面如千里”,指和人面对面却感觉像隔了千里那么遥远,形容人心隔阂;“回肠”,形容内心忧愁、痛苦;“七盘”,曲折盘旋。
- 句意:和人面对面却如同相隔千里,内心的忧愁痛苦像道路一样曲折盘旋。
- “已经吴坂困,欲向雁门难”:
- 字词:“吴坂”,相传春秋时伯乐路过吴坂,见一匹千里马拉着盐车爬坡,累得浑身是汗。这里表示遭遇困境;“雁门”,地名,这里象征要去的新地方。
- 句意:已经在困境中疲惫不堪,想要前往新的地方也是困难重重。
- “南北诚须泣,高深不可干”:
- 字词:“南北”,泛指方向,这里表示无论往哪里走;“高深”,指艰难的处境和复杂的人心;“干”,触犯、干预。
- 句意:无论往南往北走都实在让人悲泣,这艰难的处境和复杂的人心不能轻易去触碰。
- “无因善行止,车辙得平安”:
- 字词:“无因”,没有办法;“行止”,行动和停止;“车辙”,这里代指人生道路。
- 句意:没有办法好好地决定行动和停止,人生的道路才能获得平安。
现代译文
哪里才是我耗尽力气的地方?人心险恶得变幻莫测。
人心像藏起的山难以揣测,又似暗水自行泛起波澜。
和人面对面却如同远隔千里,内心忧愁痛苦曲折盘旋。
已经在困境中疲惫不堪,想要前往新处也是困难重重。
无论往南往北都让人悲泣,这艰难复杂实在不可触碰。
没有办法把握行动与停止,人生之路才能获得平安。
创作背景
薛能生活在晚唐时期,当时社会政治腐败,官场黑暗,人际关系错综复杂。诗人在这样的环境中历经挫折,深刻体会到了人心的险恶和人生的艰难。这首诗正是他在这种心境下创作的,通过对人心和世事的描写,抒发自己在困境中无法摆脱的苦恼。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻生动:诗中多处运用比喻的手法,如“藏山难测度,暗水自波澜”将人心比作藏山和暗水,形象地表现出人心的难测和暗藏的凶险;“对面如千里”把人与人之间的隔阂比作千里之遥,十分贴切。
- 用典巧妙:“已经吴坂困”运用了伯乐遇千里马于吴坂的典故,借千里马的困境来比喻自己的遭遇,使诗歌的内涵更加丰富。
- 语言特色:语言直白,情感真挚。诗人用简洁明了的语言直接表达出自己对人心和人生的深刻感受,没有过多的修饰,却能强烈地打动读者。
- 意境营造:整首诗营造出一种压抑、无奈的意境。从对人心险恶的描写到人生行路艰难的感慨,让读者感受到诗人在黑暗现实面前的无力和悲哀,仿佛能看到诗人在困境中徘徊、挣扎的身影。