琴曲歌辞 胡笳十八拍 第六拍

· 刘商

怪得春光不来久,胡中风土无花柳。
天翻地覆谁得知,如今正南看北斗。
姓名音信两不通,终日经年常闭口。
是非取与在指㧑,言语传情不如手。

简要说明

此诗主要抒发了诗人身处胡地的哀怨之情。描绘了胡地与中原截然不同的风光,感慨自身境遇的巨大变化,表达了与故乡音信不通的孤寂和无奈,以及在胡地交流艰难的处境。

逐句注释

  • “怪得春光不来久,胡中风土无花柳”:
    • 字词:“怪得”,怪不得;“胡中”,指胡人的地域;“花柳”,泛指春天的花卉和柳树等植物。
    • 句意:怪不得春光在这里停留的时间如此短暂,胡地的风土中根本没有中原春天里常见的花柳美景。
  • “天翻地覆谁得知,如今正南看北斗”:
    • 字词:“天翻地覆”,形容变化巨大;“正南看北斗”,在中原,人们通常面向北方看北斗星,而在胡地,由于位置变化,可能出现看似在南方看北斗的情况,这里寓意诗人身处异地,处境改变。
    • 句意:这巨大的变化又有谁能知道呢,如今我身处胡地,竟然要在南方去看北斗星。
  • “姓名音信两不通,终日经年常闭口”:
    • 字词:“姓名音信”,指自己的消息和故乡亲人的消息;“经年”,多年。
    • 句意:我与故乡亲人的音信完全断绝,既没人知道我的消息,我也得不到他们的消息,于是整日整年都常常沉默不语。
  • “是非取与在指㧑,言语传情不如手”:
    • 字词:“是非取与”,指判断是非、决定取舍;“指㧑(huī)”,指挥,这里指用手势示意。
    • 句意:在这胡地,判断是非、决定取舍往往靠手势来传达,用言语来表达情感还不如用手比划。

现代译文

怪不得春光这么快就离去,
胡地的风土中不见花柳之美。
这翻天覆地的变化谁能知晓,
如今竟要在南方去遥望北斗。
我的姓名和故乡音信都断绝,
整日整年我常常沉默不开口。
判断是非取舍全靠手势示意,
言语传情还不如用手来比划。

创作背景

刘商生活于唐代,安史之乱后,社会动荡不安。这首诗可能是诗人借蔡文姬的经历来抒发情感。蔡文姬曾被匈奴掳走,在胡地生活多年,此诗应是诗人站在蔡文姬的角度,描绘其在胡地的艰难处境和内心的悲苦。刘商自身或许也因社会动荡有过类似流离漂泊的感受,借古题表达自己对乱世的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:将胡地“无花柳”的风土与中原春光烂漫的景象进行对比,突出了胡地环境的恶劣和与故乡的巨大差异,强化了诗人身处异乡的孤独和哀怨。
    • 象征:“正南看北斗”象征着诗人处境的巨大改变和身处异乡的无奈,以独特的意象传达出内心复杂的情感。
  • 语言特色:语言直白质朴,情感表达直接强烈。如“姓名音信两不通,终日经年常闭口”,用简单的语句深刻地表现出诗人与故乡隔绝的痛苦和孤独。
  • 意境营造:通过对胡地风光和自身处境的描写,营造出一种孤寂、凄凉的意境。整首诗充满了诗人在异乡的哀怨和无奈之情,使读者能够深切感受到其内心的悲苦。