舞曲歌辞 冬白纻歌

· 元稹

吴宫夜长宫漏款,帘幕四垂灯焰暖。
西施自舞王自管,雪纻翻翻鹤翎散。
促节牵繁舞腰懒,舞腰懒,王罢饮。
盖覆西施凤花锦,身作匡床臂为枕。
朝佩𪭢𪭢王晏寝,酒醒阍报门无事。
子胥死后言为讳,近王之臣谕王意。
共笑越王穷惴惴,夜夜抱冰寒不睡。

简要说明

这首诗以吴王夫差与西施的故事为题材,描绘了吴王在宫中与西施饮酒作乐、纵情声色的场景,同时将吴王的奢靡享乐与越王勾践的卧薪尝胆形成鲜明对比,批判了吴王的昏庸无道,也蕴含了对历史兴亡的感慨。

逐句注释

  • “吴宫夜长宫漏款,帘幕四垂灯焰暖”:
    • 字词:“宫漏”,古代宫中计时的漏壶;“款”,缓慢。
    • 句意:吴宫的夜晚漫长,宫中漏壶的滴水声缓慢,四周的帘幕垂落,灯焰散发着温暖。
  • “西施自舞王自管,雪纻翻翻鹤翎散”:
    • 字词:“管”,吹奏管乐器;“雪纻”,白色的苎麻布,这里指西施的舞衣;“鹤翎”,鹤的羽毛。
    • 句意:西施自在地跳舞,吴王自己吹奏着管乐,西施穿着的白色舞衣翻动,像鹤的羽毛四处飘散。
  • “促节牵繁舞腰懒,舞腰懒,王罢饮”:
    • 字词:“促节”,节奏急促;“繁”,繁多,这里指舞蹈动作复杂。
    • 句意:急促的节奏带动着繁多的舞蹈动作,使得西施的舞腰都疲倦了,舞腰疲倦了,吴王也停止了饮酒。
  • “盖覆西施凤花锦,身作匡床臂为枕”:
    • 字词:“凤花锦”,绣有凤凰和花卉的锦被;“匡床”,方正的床。
    • 句意:用绣有凤凰和花卉的锦被盖住西施,吴王自己身子当作床,手臂当作枕头。
  • “朝佩𪭢𪭢王晏寝,酒醒阍报门无事”:
    • 字词:“朝佩”,上朝时佩戴的玉佩;“𪭢𪭢”,玉佩碰撞的声音;“晏寝”,安睡;“阍”,守门人。
    • 句意:早晨大臣们玉佩碰撞的声音响起,吴王还在安睡,酒醒后守门人报告说宫门无事。
  • “子胥死后言为讳,近王之臣谕王意”:
    • 字词:“子胥”,伍子胥,春秋时期吴国大夫,因劝谏吴王夫差被杀;“讳”,忌讳。
    • 句意:伍子胥死后,他的谏言成了忌讳,吴王身边的近臣都能领会吴王的心意。
  • “共笑越王穷惴惴,夜夜抱冰寒不睡”:
    • 字词:“越王”,指越王勾践;“惴惴”,恐惧、担忧的样子。
    • 句意:吴王和近臣们一起嘲笑越王勾践穷困潦倒、惊恐不安,夜夜抱着冰块忍受寒冷难以入睡。

现代译文

吴宫的夜晚漫长,宫中漏壶滴水缓慢,
四周帘幕垂落,灯焰散发着温暖。
西施自在地跳舞,吴王自己吹奏管乐,
白色舞衣翻动,像鹤羽四处飘散。
急促节奏带动复杂动作,舞腰都疲倦了,
舞腰疲倦,吴王也停止了饮酒。
用绣有凤凰花卉的锦被盖住西施,
吴王身子当床,手臂当作枕头。
早晨大臣玉佩碰撞,吴王还在安睡,
酒醒后守门人报告说宫门无事。
伍子胥死后谏言成了忌讳,
近臣都能领会吴王的心意。
吴王和近臣一起嘲笑越王穷困惊恐,
夜夜抱冰忍受寒冷难以入睡。

创作背景

元稹生活在中唐时期,当时唐朝政治腐败,藩镇割据,社会矛盾日益尖锐。诗人通过描绘吴王夫差沉迷酒色、不听忠言而导致国家衰败的历史故事,借古讽今,以吴王夫差的昏庸来影射当时唐朝统治者的荒淫无道,希望统治者能从中吸取教训,避免重蹈历史覆辙。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比手法:诗中将吴王夫差的奢靡享乐、昏庸无道与越王勾践的卧薪尝胆、励精图治形成鲜明对比,突出了吴王的愚蠢和越王的坚韧,增强了诗歌的批判力度。
    • 叙事与描写相结合:诗人先细致地描绘了吴王宫中的夜宴场景,展现了吴王的荒淫生活,接着叙述了伍子胥死后的情况以及吴王和近臣对越王的嘲笑,使故事完整,富有情节性。
  • 语言特色:语言生动形象,如“雪纻翻翻鹤翎散”一句,将西施的舞衣比作鹤羽,形象地描绘出舞衣飘动的优美姿态;“朝佩𪭢𪭢王晏寝”中“𪭢𪭢”一词,以声衬静,写出了吴王的怠政。
  • 主题表达:诗歌借历史故事来表达对现实的批判,通过对吴王夫差的描写,揭示了统治者沉迷酒色、不听忠言会导致国家灭亡的道理,具有深刻的现实意义,体现了诗人对国家命运的关注和忧虑。