诗无敌

相和歌辞 苦寒行

隋唐五代 · 僧贯休

北风北风,职何严毒。
摧壮士心,缩金乌足。
冻云嚣嚣碍雪,一片下不得。
声绕枯桑,根在沙塞。
黄河彻底,顽直到海。
一气搏束,万物无态。
唯有吾庭前杉松树枝,枝枝健在。

简要说明

这首诗描绘了北风肆虐下寒冷严酷的冬日景象,展现了自然环境的恶劣对万物的摧残,最后以庭前杉松树依然枝枝健在作对比,歌颂了杉松不畏严寒的坚韧品质,寄寓了诗人对坚韧不拔精神的赞美。

逐句注释

  • “北风北风,职何严毒”:
    • 字词:“职”,职能、职责;“严毒”,严酷、狠毒。
    • 句意:北风啊北风,你的职责为何如此严酷狠毒。
  • “摧壮士心,缩金乌足”:
    • 字词:“金乌”,古代神话中太阳里有三足乌,后以金乌代指太阳。
    • 句意:它能摧折壮士的雄心,让太阳都好像被冻得缩回了脚步。
  • “冻云嚣嚣碍雪,一片下不得”:
    • 字词:“嚣嚣”,喧闹、纷扰的样子。
    • 句意:寒冷凝结的乌云喧闹纷扰,阻碍着雪花,使得一片雪花都落不下来。
  • “声绕枯桑,根在沙塞”:
    • 字词:“沙塞”,沙漠边塞。
    • 句意:北风吹过发出的声音环绕着枯桑,这些枯桑的根生长在沙漠边塞。
  • “黄河彻底,顽直到海”:
    • 字词:“彻底”,指河水完全冻结;“顽直”,形容河水冻结得坚硬笔直。
    • 句意:黄河完全冻结,坚硬笔直地一直延伸到大海。
  • “一气搏束,万物无态”:
    • 字词:“一气”,指寒冷的气候;“搏束”,束缚。
    • 句意:寒冷的气候紧紧束缚着万物,使得万物都失去了原来的形态。
  • “唯有吾庭前杉松树枝,枝枝健在”:
    • 字词:“健在”,完好存在。
    • 句意:只有我庭院前杉树和松树的树枝,每一根都完好无损。

现代译文

北风啊北风,你的本性为何这般严酷狠毒。
它能让壮士的心志被摧折,让太阳都难以前行。
冻云纷纷扰扰阻碍着雪花,一片都无法飘落下来。
北风吹过的声音环绕着枯桑,枯桑的根扎在沙漠边塞。
黄河完全冻结,僵硬笔直地流向大海。
寒冷的气息束缚着一切,万物都失去了生机。
只有我庭院前的杉松树枝,依旧完好如初。

创作背景

贯休生活在唐末五代时期,社会动荡不安。在这样的大背景下,他可能借描绘自然界的严寒来象征当时社会环境的恶劣与艰难。虽然具体创作时间难以确定,但从诗中所表达的情感和描绘的景象来看,是他对严酷现实有所感触而作,通过对杉松坚韧的赞美来表达对坚韧品质的向往和追求。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗的前六句极力渲染北风的严酷以及寒冷对万物的摧残,如壮士、金乌、冻云、枯桑、黄河、万物等都受到恶劣环境的影响,而最后以庭前杉松树枝“枝枝健在”形成鲜明对比,突出了杉松不畏严寒的坚韧形象。
    • 夸张:“摧壮士心,缩金乌足”运用夸张的手法,生动地表现出北风的威力巨大,给人以强烈的视觉冲击和感受。
  • 语言特色:语言直白、质朴,如“北风北风,职何严毒”直接表达出对北风的感受。同时用词精准,像“嚣嚣”描绘出冻云的纷扰,“顽直”形象地写出黄河冻结的状态。
  • 意境营造:通过对北风、冻云、枯桑、黄河等景象的描写,营造出一种寒冷、肃杀、压抑的意境,衬托出最后杉松在恶劣环境中傲然挺立的坚韧之美,使读者更能体会到诗人所歌颂的坚韧不拔精神。