这首诗描绘了诗人乘船在江上的所见所闻,展现了江南水乡的秀丽风光,同时表达了诗人在岁末之际于旅途中的感慨,蕴含着淡淡的惆怅。
相和歌辞 江南曲八首 五
舣舟乘潮去,风帆振草凉。
潮平见楚甸,天际望维扬。
洄溯经千里,烟波接两乡。
云明江屿出,日照海流长。
此中逢岁晏,浦树落花芳。
潮平见楚甸,天际望维扬。
洄溯经千里,烟波接两乡。
云明江屿出,日照海流长。
此中逢岁晏,浦树落花芳。
简要说明
逐句注释
- “舣舟乘潮去,风帆振草凉”:
- 字词:“舣舟”,系船靠岸;“振”,吹动。
- 句意:系着的船趁着潮水出发,风帆吹动,带来阵阵草间的凉意。
- “潮平见楚甸,天际望维扬”:
- 字词:“楚甸”,楚国旧地,这里泛指南方的田野;“维扬”,扬州的别称。
- 句意:潮水涨平,能看见南方的田野,极目远眺天际可以望见扬州。
- “洄溯经千里,烟波接两乡”:
- 字词:“洄溯”,指逆流而上和顺流而下;“两乡”,结合前文推测指诗人出发地和目的地扬州。
- 句意:船在江上顺流逆流行驶了千里,烟雾笼罩的水波连接着两地。
- “云明江屿出,日照海流长”:
- 字词:“江屿”,江中的小岛。
- 句意:云开雾散,江中的小岛显露出来,阳光照耀下,海水流淌得悠长。
- “此中逢岁晏,浦树落花芳”:
- 字词:“岁晏”,年末;“浦树”,水边的树。
- 句意:在这旅途之中恰逢年末,水边的树上花朵飘落,散发着芬芳。
现代译文
系着的船趁着潮水启航,
风帆鼓起,草间凉意流淌。
潮水涨平,望到南方田野,
极目天际,遥见扬州模样。
船儿顺逆行驶千里时光,
烟波浩渺连接两地方向。
云开雾散,江中小岛现形,
阳光照耀,海水悠悠流淌。
年末时分我在旅途之上,
水边树上落花散发芬芳。
创作背景
刘希夷生活在初唐时期,当时社会相对稳定,文人雅士之间的交游活动较为频繁。这首诗具体创作时间不详,但从诗中内容来看,诗人应是乘船在江南一带旅行,年末之际身处旅途有感而发。可能是在前往扬州等地的途中,通过描绘江上所见之景,抒发自己在岁末离乡的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 远近结合:诗中“潮平见楚甸,天际望维扬”是远景描写,展现出广阔的视野;“云明江屿出,日照海流长”则是近景刻画,细致地描绘了江中小岛和海水。远近结合,使画面层次丰富。
- 借景抒情:整首诗以景为主,通过描绘江上的潮、帆、楚甸、江屿等景色,将诗人在岁末旅途的惆怅情感融入其中,如“此中逢岁晏,浦树落花芳”,借落花之景传达出时光流逝、旅途未归的感慨。
- 语言特色:语言清新自然,生动地描绘出江南水乡的景色。如“风帆振草凉”中的“振”字,形象地写出了风帆吹动的动态,给人以身临其境之感。
- 意境营造:营造出一种开阔而又略带忧伤的意境。诗中既有广阔的江面、天际的扬州等宏大的场景,又有岁末落花的细腻描写,使读者能感受到诗人在旅途中面对美景却心怀惆怅的复杂心境。